В начале января команда из 24 молодых кинематографистов из разных стран отправилась в путешествие на поезде по России. Целью поездки стало производство семи коротких фильмов, посвящённых тому, с чем у западного человека обычно ассоциируется Россия: женщинам, водке, зиме и загадочной русской душе. Среди участников есть и режиссёр из России, проживший 13 лет в США. За месяц пёстрая компания проделала путь от Москвы до острова Ольхон на Байкале и вернулась в столицу, чтобы 6 февраля впервые показать свои работы — в Центре документального кино DOC. Корреспондент The Village Дарья Батурина оторвала режиссёров от монтажа, чтобы обсудить, что им удалось выяснить о России.

 

Гости столицы: Зарубежные режиссёры о российских стереотипах. Изображение № 1.

Бенни Яберг

Швейцария

Фильм «Выпьем!»

 

Я снял фильм о водке. Отталкивался от стереотипа, что в России все алкоголики, всё плохо и так далее.

Я искал людей, для которых выпивка была бы источником вдохновения: художников, учёных. Я думал о том, возможно ли для них вдохновение без этого. О том, действительно ли истинное лицо человека может проявляться именно тогда, когда он пьян. Мне хотелось не показывать, как люди напиваются, а размышлять над разными сторонами этого явления, над его значением для героев фильма.

Мы разговаривали об этом с очень интересным человеком, панком и поэтом. Ещё мы снимали актёра Александра Баширова, который фактически стал главным героем фильма. Познакомились с физиком — говорит, что ему водка позволяет расширить сознание и прийти к нужному образу, который в науке не менее важен, чем в искусстве.

Возвращаясь, я ощутил какое-то необъяснимое чувство... Тяжесть. Жизнь мне показалась очень грустной. Я помнил, что для обозначения каждой важной вещи в русском языке найдётся слово, и спросил у нашего продюсера, есть ли слово для описания этого странного чувства. И он сказал: «Конечно! Это тоска».

 

Гости столицы: Зарубежные режиссёры о российских стереотипах. Изображение № 2.

Сандхья Сундарам

Индия

Фильм «Русские женщины»

 

Мой фильм исследует жизнь русских женщин, от детства до старости. Матрёшка показалась мне удачным символом. Меня поразила эмоциональность русских женщин, их духовная сила. За полчаса разговора многие мои собеседницы удивительно раскрывались. Главное, что я поняла из общения с ними, что, несмотря ни на какие, даже самые большие трудности, они стараются не отчаиваться и идут вперёд, преданные своим семьям. 

 

Гости столицы: Зарубежные режиссёры о российских стереотипах. Изображение № 3.

Дитер Десварте

Бельгия

 Фильм «Загадка „Лады“»

 

Мой фильм — это рассказ не столько о марке автомобиля, сколько о людях, чья жизнь связана с «Ладой». Его герои — полицейский, люди из автошколы, в которой на «Ладе» учат водить, молодёжь, семьи, жители деревень, где ещё ездят на лошадях. Все эти люди используют «Ладу», несмотря на то что она довольно часто ломается. Я искал общее в моих героях, проводил параллели. Снимал историю о том, как через отношение к «Ладе» проявляется характер русского человека.

Для меня как иностранца «Лада» — неотъемлемая часть визуального представления России. А у вас, оказывается, она объект для шуток. Я смотрю, здесь вообще все ездят на иномарках. Мне показалось, что только в деревнях, где машину по-прежнему используют как рабочую лошадку, престижности марки придают не так много значения.

 

Гости столицы: Зарубежные режиссёры о российских стереотипах. Изображение № 4.

 

Гости столицы: Зарубежные режиссёры о российских стереотипах. Изображение № 14.

Кристина Пикки

Италия

Фильм «Русская зима»

 

Русская зима всегда была для меня особенным явлением как для человека из другой страны. Итальянцам трудно представить, что такая зима, как у вас, может считаться обычным явлением. Изначально я хотела показать зимний день с утра до вечера: как всё меняется с ходом времени. Думала провести красивую параллель между течением зимнего дня и разными периодами жизни. А это оказалось невозможно. Оказалось, у русской зимы может не быть ярко выраженного утра и вечера. Может быть попросту темно весь день.

А ещё, как я осознала, у русской зимы есть две стороны: тёплая и холодная. Например, для многих людей здесь зима ассоциируется с семейными праздниками, со сказками. Это её тёплая сторона. При этом за окном — бескрайний снег, холод и долгая ночь. На этом мне и хотелось сфокусировать внимание. Я попыталась передать, что ваша зима и восхищает, и пугает одновременно. Это помогает понять природу вашего фатализма, привычку принятия всего происходящего, которую я встретила у многих русских. Какие-то вещи, о которых даже говорить страшно — например, ситуация, когда машина застревает на озере, лёд трещит, — русскими воспринимаются спокойно: «Ну что поделать, бывает». 

 

Гости столицы: Зарубежные режиссёры о российских стереотипах. Изображение № 15.

Бернадетт Туза-Риттер

Венгрия

Фильм «Русская душа»

 

Моей идеей было рассказать о проводнице, о её жизни, проходящей в поезде, и через неё показать русскую душу. Это оказалось сложно: всё в нашей работе зависело от проводницы, от её желания или нежелания сниматься.

Конечно, нельзя сказать, что мы до этого много знали о русской душе, я вообще впервые оказалась в России. Например, я представляла себе русских очень закрытыми людьми, но те, с кем мы сталкивались, оказывались очень дружелюбными и с радостью помогали нам. Нас встречали так везде — и в больших городах, и в деревнях. Просто удивительно. Это стало самым интересным в работе — общение с русскими: сначала ты ожидаешь худшего, а в результате люди очаровывают, а не разочаровывают тебя.

 

Гости столицы: Зарубежные режиссёры о российских стереотипах. Изображение № 16.

 

Гости столицы: Зарубежные режиссёры о российских стереотипах. Изображение № 25.

Фёдор Друзин

Россия/США

Фильм «Русская баня»

 

За границей мало кто знает что-то про баню, так что к российским стереотипам она не имеет отношения, хотя и оказалась заявлена в списке тем проекта. Мне же эта тема очень понравилась, в голове сразу появилась концовка, а потом — и структура. Я хотел снимать людей в бане, то, как они общаются, ведь есть даже поговорка «Перед баней все равны» или что-то вроде того. Правда, из-за того, что в бане, как ни старайся, снимать не получается, идея в процессе поменялась. Мы сделали полуигровой фильм, главный герой которого готовит баню. Фоном в это время звучат голоса людей, которые рассказывают о своих отношениях с баней. Хотелось снять что-то весёлое или философское. А получилось ни то и ни другое, а какая-то каша из размышлений.

Есть медицинский термин, что-то вроде «абсолютного нуля», когда в организме происходит полный сброс информации. Когда ты приходишь в себя после шока: сначала понимаешь, что живой, потом ощущаешь себя как организм и затем начинаешь осознавать окружающий мир и себя в нём. По-моему, эти три ступени сливаются в момент погружения в ледяную воду после парной.

Говоря о западном восприятии России, нужно понимать, что оно очень специфическое и часто основывается на поведении русских эмигрантов за рубежом. И фильмы, сделанные в рамках «Кинопоезда», хороши как раз тем, что опровергают эти стереотипы. Мы показываем, что здесь не все женщины проститутки, не ходят медведи по улицам и так далее.

Хотя я сам вырос в России и сейчас вернулся сюда, мне тоже удалось избавиться от стереотипного представления. Раньше, когда я говорил о России, я имел в виду мой родной Питер, а теперь, после этой поездки, моё видение страны стало шире, вышло за рамки одного города.