Свадьба — старинный обряд, который даже спустя века сохранил многие свои черты. Одна из них — традиция кричать «Горько!», заставляя молодожёнов целоваться раз за разом. Причём реплики «Горько» можно услышать как на крупных свадебных застольях, так и на современных камерных празднествах. The Village решил узнать у экспертов, откуда пошла эта русская традиция и как её восприятие трансформировалось с течением времени. 

   

Мария Стрелова

историк-этнограф

Русская свадьба окружена сотнями примет и суеверий, нарушение которых, по мнению русского человека, приведёт к несчастью в браке. Это древний ритуал, разделённый на несколько частей, которые имеют определённый порядок. Дойдя до наших дней, он трансформировался относительно реалий современности, но и теперь имеет ряд традиционных особенностей.

Крик «Горько!», сопровождающий поцелуй молодожёнов, — одна из отличительных особенностей русской свадьбы. Этот элемент практически стал культурным феноменом. Происхождение традиции объясняют по-разному: есть как культурологические отсылки, так и лингвистические.

Свадьбы на Руси обычно играли по окончании сельскохозяйственного сезона, потому что в другое время года жениться элементарно некогда. Для свадебной гульбы строилась ледяная горка, на вершине которой стояла невеста. По крику гостей «Горка!» жених должен был взобраться к невесте, что являлось непростой задачей. Тем самым жених должен был доказать свою любовь к невесте и желание добиться её любой ценой. Но эту теорию происхождения крика «Горько!» можно опровергнуть. В молдавской свадебной традиции существует своё «Горько!», которое звучит как «Омар!» и к слову «Горка» не имеет никакого отношения. Так что, скорее всего, стоит поискать другие объяснения.

Ещё одно объяснение связано с русским менталитетом и особенностями построения семьи на Руси. Невеста всегда должна была во всём подчиняться мужу и свекрови. Чтобы брак был крепким, новобрачной запрещалось навещать родителей в течение полугода. Девушку отдавали замуж родители, мало считаясь с её мнением. Согласитесь, звучит довольно страшно — уйти жить в чужую семью, в незнакомую местность, где нет ни одной родной души, с роднёй видеться нельзя, да и вдруг свекровь злая попадётся. Плюс ко всему в России ХVIII–ХIХ веков широкое распространение получила практика неравных браков. Отсюда огромный пласт плачей и грустной лирики, посвящённой, казалось бы, радостному событию — браку. Невеста одевалась в белое (на Руси белый цвет был долгое время символом и чистоты, и траура) и обязательно пела в последнюю ночь перед свадьбой плачи о своей свободе, прощаясь с домом, семьёй и подругами. А на свадьбе невеста и её мать жаловались на горькую долю криком «Горько!».

Только спустя несколько веков, когда браки стали заключаться по обоюдному желанию, когда появилась возможность развода, функцию регистрации брака взяла на себя светская власть в лице государства. Тогда крик «Горько!» наконец стал выражением радости.

   

Герда

тамада, ведущая праздничных мероприятий

Меня часто спрашивают об этом, поэтому с некоторых пор я знаю несколько вариантов объяснения. Один из них мне нравится больше других. Слово «невеста» произошло от слова «неизвестный». То есть это либо незнакомка, либо та, которая не ведает, не знает. В прошлом у девушек, как правило, не спрашивали согласия на брак, часто их выдавали замуж за абсолютно неизвестного им мужчину — это было чуть ли не общепринятой традицией. Невеста прощалась с домом, переживала горечь расставания с семьёй и ждала новой неизвестной жизни. В свою очередь, жених тоже прощался с холостяцкой свободой. Поэтому гости на свадьбе сопереживали молодым и призывали новобрачных смягчить эту обоюдную горечь сладким поцелуем.

Некоторые старые обычаи современному человеку уже малопонятны. Поэтому сейчас большинство людей на свадьбах лучше воспринимают другую версию. Согласно ей, всё дело во вкусе водки, которую нужно выпить за здоровье жениха и невесты: водка горькая, оттого и «Горько». Горечь этого напитка должны смягчить молодые поцелуем на глазах гостей.

Есть и другая распространённая версия, популярная на некоторых тематических форумах: согласно канонам, невеста подносит чарку с водкой каждому из гостей, а гость в ответ, поморщившись и сказав «Горько», целует невесту в щёку. Ясно, что раньше целовали только самые близкие и отношение к таким поцелуям было другое. Но сейчас мало какой невесте будет приятно следовать этому обычаю: мало ли, кто может пристать. Поэтому чарку преподносят уже не так — нынче просто разольют, встанут за общим столом и выпьют. Раньше и свадебные тосты совсем по-другому произносились, а сейчас это уходит в прошлое. Очень любят просто постоянно кричать «Горько!», не один и не два раза, а ещё — считать. Так гости пытаются угадать, сколько лет продержится брак, потому и целоваться лучше как можно дольше.

Есть очень красивая версия о том, что «Горько» — это на самом деле трансформированное «Горки». Видимо, имеется в виду процесс выкупа невесты. Раньше приходили свататься по календарю, и чаще всего это происходило не глубокой зимой, а на Масленицу. В определённые дни недели было принято ходить на блины к разным людям — например, к золовке, тёще. А в один строго определённый день ходили свататься. Если невеста была на выданье, то девчонки-подружки встречали жениха на специально построенной во дворе горке. Одним из испытаний было сдёрнуть девчонок оттуда. Понятно, что ребята, когда сдёргивали, пытались их поцеловать, а старшее поколение при этом якобы кричало «Горка!».