С домовых указателей в центре Москвы убирают латинскую транскрипцию Власти считают, что таблички, на которых «зачастую указана неверная транскрипция», не только не помогают иностранцам ориентироваться в городе, но и путают их
Мэрия Москвы приняла решение убрать с уличных указателей в пределах Садового кольца таблички c латинской транслитерацией, передаёт интернет-издание M24.ru.
Власти считают, что таблички, на которых «зачастую указана неверная транскрипция», не только не помогают иностранцам ориентироваться в городе, но и путают их.
Как пояснили The Village в департаменте жилищно-коммунального хозяйства и благоустройства, таблички с латиницей начали менять ещё в феврале 2014 года и сейчас, «кажется, поменяли все». В департаменте также пояснили, что опять вводить указатели с латинской транслитерацией в городе власти не планируют.
Чтобы прочитать целиком, купите подписку. Она открывает сразу три издания
месяц
год
Подписка предоставлена Redefine.media. Её можно оплатить российской или иностранной картой. Продлевается автоматически. Вы сможете отписаться в любой момент.
На связи The Village, это платный журнал. Чтобы читать нас, нужна подписка. Купите её, чтобы мы продолжали рассказывать вам эксклюзивные истории. Это не дороже, чем сходить в барбершоп.
The Village — это журнал о городах и жизни вопреки: про искусство, уличную политику, преодоление, травмы, протесты, панк и смелость оставаться собой. Получайте регулярные дайджесты The Village по событиям в Москве, Петербурге, Тбилиси, Ереване, Белграде, Стамбуле и других городах. Читайте наши репортажи, расследования и эксклюзивные свидетельства. Мир — есть все, что имеет место. Мы остаемся в нем с вами.