Читка пьесы Тора Бьорна Кребса «Баронесса. Последняя любовь Карен Бликсен» пройдет в литературном кафе «Безухов» 29 мая в 19:00. Об этом сообщает куратор проекта, актер и режиссер Лев Харламов.

Пьеса предлагает трактовку реальных событий трех лет жизни известной датской писательницы Карен Бликсен и ее отношений с поэтом Торкилем Бьёрнвигом. Это уже десятая читка, поставленная в рамках проекта «Драма_talk» его художественным руководителем Львом Харламовым. Вход свободный.


Лев Харламов

режиссер

Сезон «Драма_talk» в этом году проходит под заголовком «Отход на север» и посвящен скандинавской драматургии. У нас уже прошло два русскоязычных сезона, немецкоязычный, польский, был европейский сезон, когда каждый режиссер мог выбрать пьесу любой европейской страны. На этот раз сезон скандинавский и мы работаем с Норвегией, Швецией, Данией и Финляндией.

Наша ближайшая читка продолжает датский блок —  это пьеса Тора Бьорна Кребса — «Баронесса. Последняя любовь Карен Бликсен». В пьесе три персонажа, все трое реальные люди, главная из них — Карен Бликсен мало известна в России, но очень популярна во всем мире. Например, Когда Хэмингуэй получал Нобелевскую премию, он сказал, что ее нужно быть дать не ему, а Карен Бликсен. У нее совершенно потрясающая биография — свою молодость она провела в Кении, где владела кофейными плантациями и даже не помышляла писать. Баронесса стала писательницей только когда вернулась в Данию.

Фоном для пьесы стали литературные споры, связанные с датским модернизмом, который возник в стране в 50-х —  второй персонаж пьесы, поэт Торкиль Бьернвиг, был главредом журнала «Херетика», в котором велись ожесточенные дискуссии по поводу того, как должна развиваться датская литература.

Существует такое понятие, как «датский канон» — в 2004 году большим экспертным сообществом был создан список из 108 произведений датского искусства, которые должны остаться в вечности. Туда, например, входит сиднейский оперный театр, построенный датским архитектором, в разделе литература есть «Русалочка» Андерсена, «Или-или» Кьеркегора и произведения наших героев —  «Зимние сказки» Карен Бликсен и сборник стихов «Анубис» авторства Бьернвига — эту книгу он писал в тот период времени, о котором идет речь в пьесе.

В проекте «Драма_talk» у нас один и тот же пул режиссеров, который чуть-чуть меняется и корректируется. Присоединились Галина Зальцман из Москвы — она сделала чудесную читку в апреле, а также Вадим Данцигер, который поставил уже четыре читки. Скоро представим норвежскую драматургию — в июне читки норвежских пьес поставят режиссер и актеры московского театра «Школа драматического искусства».

Следующий сезон ориентировочно будет посвящен французской драматургии.