Cпецпроект «Город в городе» рассказывает об архитектуре и инфраструктуре Олимпийского парка — технополиса, в котором державная романтика встретилась с технологиями цифровой эры. Каждый материал — это гид по одному кварталу Олимпийского города и рассказ о жизни его обитателей, часто от первого лица. В очередном материале — обзор спортивных арен и снежных склонов.

 

Прибрежный кластер

 

 

СТАДИОН «ФИШТ»

Стадион «Фишт», который принято считать главной ареной Олимпиады, на самом деле имеет мало отношения к спорту. Это классический Олимпийский театр, место культа: здесь пройдут все четыре церемонии открытия и закрытия Игр (сначала Олимпийских, потом Паралимпийских). Притом что строительство «Фишта» вели сразу три компании, автор проекта известен — это улыбчивый австралиец Деймон Лавель, архитектор олимпийских и футбольных стадионов по всему миру. В последнее время он частый гость в России: Деймон построил главный стадион Универсиады в Казани, предложил свой проект реконструкции «Лужников» и спроектировал целый квартал в Ростове-на-Дону — естественно, с футбольной ареной посередине.

Первоначально архитектор задумал построить сочинский стадион в форме яйца Фаберже, растиражированного символа роскоши и богатства Российской империи, но финальный проект получился больше похожим на пашот. Лавель вышел из положения, назвав арену «Фишт» и убедив членов Олимпийского комитета рассмотреть в её очертаниях вершины Кавказского хребта. На время Зимних Игр красивую двухчастную форму, созданную архитектором, пришлось накрыть сверху временной крышей — об этом попросил лично Константин Эрнст ради подготовки церемонии открытия. Просьба вполне уместная, учитывая, что для проведения парада воздушных платформ «Сны о России» под куполом «Фишта» проложили 3,8 километра рельсов. Самым тяжёлым из «Снов о России» оказалась «Камчатка» — вместе с Ключевской Сопкой вес платформы составил 4,8 тонны.

 

 


Осенью 2014 года в Олимпийском парке пройдут первые российские соревнования по «Формуле-1» — некоторые горячие головы предлагают проложить маршрут трассы прямо через арену «Фишта»

 

 

После закрытия Паралимпийских игр крышу всё-таки разберут и увеличат вместимость стадиона ещё на пять тысяч человек — в преддверие матчей чемпионата мира по футболу 2018 года. Кстати, ещё в 2011 году планировалось, что стадион станет домашней ареной местного футбольного клуба «Жемчужина-Сочи», однако этот вопрос больше не поднимается: в последнем сезоне команда, переименованная в ФК «Сочи», видимо, чтобы обмануть злой рок, борется за выживание во втором дивизионе зоны «Юг». Осенью 2014 года в Олимпийском парке пройдут первые российские соревнования по «Формуле-1» — некоторые горячие головы предлагают проложить маршрут трассы прямо через арену «Фишта». В основание стадиона заложена памятная капсула с посланием как раз к таким авантюристам: «Верьте в свои силы, и мы вместе победим».

 

Татьяна Вандышева
Ассистент по работе с костюмами на церемониях Паралимпийских игр

Полтора года назад нам на корпоративную почту пришло письмо с предложением стать волонтёром на Олимпийских играх. Хотя на заполнение анкеты ушло около двух часов, желание испытать судьбу меня не покинуло. Потом были тесты, интервью, в апреле прошлого года я ездила на обучение в волонтёрский центр Томского политехнического университета, а в ноябре летала в Краснодар.

В церемонии открытия Олимпиады участвовало около полутора тысяч волонтёров, я же занята в подготовке открытия Паралимпийских игр. Обещают, что зрелище будет не менее грандиозным. Я боец невидимого фронта, помогаю с реквизитом для артистов и спортсменов. Как, наверное, любая женщина, я всегда с удовольствием слежу за фигурным катанием. Билеты я не покупала, это достаточно дорого, но какое-то их количество будет разыграно между волонтёрами — я обязательно буду участвовать в лотерее и надеюсь на победу.

 

 


Только во время церемонии открытия гости Олимпиады передали и скачали 400ГБ трафика. Это тысячи фотографий, видео и постов в Instagram, Facebook и Twitter — социальных сетей, которые поделили между собой пьедестал зрительских симпатий. Каждый из 30 тысяч зрителей церемонии открытия мог воспользоваться высокоскоростным интернетом — для этого прямо внутри «Фишта» разместили 26 базовых станций, каждая из которых обеспечивает покрытие определённого сектора стадиона.
Средняя скорость в сетях 3G во время церемонии открытия составила 3–5 Мбит в секунду, а в сетях 4G — более 20 Мбит в секунду! Зрители совершили более 130 тысяч звонков и отправили порядка 50 тысяч сообщений. Чаще всего из Сочи звонили в Москву, Санкт-Петербург и Краснодар, а из зарубежных стран — в Швейцарию, Италию, Францию, Германию, Великобританию и Турцию.

 

ЛЕДОВЫЙ ДВОРЕЦ «БОЛЬШОЙ»

Ледовый дворец «Большой», в отличие от «Фишта», действительно походит силуэтом на яйцо Фаберже — стадион накрыт огромным куполом площадью 26 тысяч квадратных метров, что равносильно 12-ти хоккейным площадкам. Крышу монтировали вручную, а затем ещё покрывали плотной сеткой разноцветных светодиодов — чтобы синхронизировать высотные работы с разных сторон «Большого», весь процесс снимали на летающие камеры, установленные на дронах. Зато в результате купол «Большого» в тёмное время суток превращается в медиаэкран, по которому можно справляться о счёте текущего хоккейного матча. Это одна из главных достопримечательностей Олимпийского парка, которую чаще других можно увидеть в репортажах из Сочи. Но в прошедшие выходные фотографии «Большого» попали на первые полосы газет по другому поводу — после скандального субботнего матча между сборными России и США на купол вместо традиционного результата игры пустили одну из абстрактных заставок, сославшись на технические неполадки.

Вокруг хоккейной площадки внутри стадиона построена автомобильная дорога — автобусы игроков привозят их прямо к дверям раздевалки. Для зрителей над ареной установлен самый большой в Европе медиакуб из 200 светодиодных экранов. Его заказали у компании Panasonic: куб имеет уникальную конструкцию с закруглёнными сторонами — благодаря этому на все четыре боковые грани можно выводить единую панорамную картинку текущего матча.

 

 


Акустика «Большого» прошла первое испытание, когда на ещё недостроенном стадионе перед строителями выступил Юрий Башмет с камерным ансамблем «Виртуозы Москвы»

 

 

Хоккейные стадионы известны своей гулкой акустикой — она обычно мешает спортсменам, тем более что после Зимних Игр в «Большом» планируют проводить не только хоккейные матчи, но также игры по баскетболу и теннису, боксёрские поединки и даже концерты. Для того чтобы решить проблему эха, верхнюю часть стадиона обшили звукопоглощающими плитами, а кресла — мягкими подушками. В феврале 2012 года акустика «Большого» прошла первое испытание, когда на ещё недостроенном стадионе перед строителями выступил Юрий Башмет с камерным ансамблем «Виртуозы Москвы».

Арена приспособлена для соревнований различного масштаба — при необходимости часть кресел «Большого» трансформируется и складывается в подтрибунное пространство. «Большой», наряду с центрами «Ледяной куб» и «Санки» и вокзалом в Адлере, строило омское предприятие «Мостовик», которое до 2014 года занималось исключительно путями сообщения. Среди наиболее известных проектов компании: Бутовская линия лёгкого метро и Живописный мост в Строгине, а также самый крупный вантовый мост в мире, соединяющий Владивосток с островом Русский. При работе над стадионом проектировщики не смогли отказать себе в удовольствии перекинуть длинный пешеходный мост между главным входом ледового дворца и Олимпийской площадью.

 

Вероника Успенская
Ассистент на организованных мероприятиях

Я не раздумывала ни секунды, когда на работе мне предложили стать волонтёром на Олимпиаде. Я уже имела подобный опыт в студенческие годы — ездила с волонтёрским движением в Израильскую армию. Большую роль сыграли и мои родители. Я выросла в спортивной семье: зимой мы все катались на лыжах и коньках, а летом активно плавали. Мой папа до сих пор бегает по утрам и играет в теннис. Принять участие в Олимпиаде — эта наша с папой общая мечта, которую суждено воплотить именно мне.

Сложнее всего было выбрать специальность — я колебалась между подготовкой церемоний, обслуживанием Олимпийской деревни и встречей гостей. В конце концов, я остановилась на последней, так как она предполагает отличную практику английского языка. Осенью мне пришло приглашение на участие. Но, увидев сроки в контракте, я с огромным сожалением решила отказаться, потому что не могла позволить себе полтора месяца отсутствия на работе. Я очень расстроилась, но когда уже смирилась с мыслью, что Игры пройдут без меня, пришло приглашение на другую специальность, которая требует гораздо меньше времени — всего две с половиной недели. Конечно, я с радостью ухватилась за эту возможность!

 

«ШАЙБА»

Вторая площадка, которая принимает хоккейные соревнования, — бело-голубая ледовая арена «Шайба», напоминающая ледяной вихрь или в самом деле летящую шайбу. Вечером на круглом фасаде стадиона включают динамическую подсветку: специально для оформления «Шайбы» медиахудожники создали несколько визуальных тем. Самая красивая из них — звёздное небо с мерцающими звёздами и летящими кометами, которые закручиваются в электрический вихрь.

«Шайба» — один из трёх олимпийских объектов, построенных на частные деньги. Проект стадиона принадлежит немецкому бюро Stahlbau Pichler, которое создаёт спортивные сооружения по всему миру. В его портфолио наряду с «Шайбой» соседний «Ледяной куб», а также обновлённый вид московского бассейна «Чайка».

Для большой и малой ледовых арен предусмотрели разные дизайны шайб с фирменным узором Сочи-2014 в виде лоскутного одеяла: в первом случае он выполнен в фиолетовой гамме, а во втором — в синей. Всего для Олимпийских и Паралимпийских игр подготовили около 80 фирменных шайб. Те из них, которые будут заброшены в финале хоккейного турнира и в матче за третье место, будут отправлены в экспозицию зала хоккейной славы в Торонто. А судьба стадиона «Шайба» была до последнего неясна — в Сочи даже ходили слухи, что он будет перепрофилирован в цирковую арену. В результате было решено устроить здесь Всероссийский спортивно-образовательный центр, направленный на развитие детско-юношеского спорта.

 


Сочи—2014 — первая Олимпиада социальных сетей: объём мобильного трафика ежедневно исчисляется сотнями гигабайт.
Чтобы это стало возможным, компания МегаФон построила вокруг прибрежного и горного кластеров почти тысячу базовых станций, или мачт связи, из которых 270 — новейшие образцы с поддержкой сети 4G. Гости Зимних Игр впервые могут передавать данные на таких скоростях, хотя этого не было предусмотрено в заказе Оргкомитета Сочи—2014 на создание телекоммуникационной инфраструктуры.

 

«АЙСБЕРГ»

Окруженная пальмами ледяная глыба — так парадоксально выглядит со стороны арена «Айсберг», принимающая соревнования по фигурному катанию и шорт-треку. Над проектом стадиона работал коллектив архитекторов «Моспроекта-4» — это те же самые люди, которые реконструировали здания МАММ и Московского планетария. «Айсберг» — одна из сборно-разборных конструкций в Олимпийском парке, установка которых производится без сварки. Поверхность стадиона составлена из витражей небесного цвета — они сделаны из низкоэмиссионного стекла, прозрачность которого зависит от яркости солнца. Витражи спасают лёд от прямых солнечных лучей или, наоборот, впускают на арену как можно больше света в пасмурные дни.

В основании катка заложена технологическая плита, состоящая из 24 километров трубок, по которым циркулирует охлаждающая жидкость. Снизу плита защищена слоями гидро- и теплоизоляции, а сверху залита тонким слоем бетона, на который намораживается лёд. Бетон не только выравнивает поверхность, но и стабилизирует конструкцию стадиона на случай землетрясения.

 

 


Спортивный лёд можно смело смешивать с марочным виски
в коктейле
Old Fashioned

 

 

Перед «варкой» льда вода проходит несколько стадий очистки — любые примеси сказываются на прочности и скорости покрытия, так что спортивный лёд можно смело смешивать с марочным виски в коктейле Old Fashioned. Каток заливают семь—десять дней. Первые, базовые слои ледовары готовят вручную, затем проходятся поверх специальной белой краской, а после приступают к подготовке финального покрытия: вновь вручную намораживают 10–15 слоёв льда толщиной в миллиметр, а затем укатывают последние 35 миллиметров при помощи ледозаливочных машин, которые мы привыкли видеть в перерывах соревнований. Случается, что водители пропускают узкие участки льда — такие неукатанные полосы на сленге ледоваров называются «галстуками».

Контроль температуры льда осуществляется сложной системой приборов — «хладоцентром», который расположен под ареной. Его операторы могут за несколько минут изменить температуру льда площадью 180 квадратных метров, а это для Сочи не очередная рисовка, а необходимость. За один день в «Айсберге» проходят соревнования сразу в двух дисциплинах — фигурном катании и шорт-треке, при этом мягкий лёд, который хорош для прыжков фигуристов, совершенно не годится для конькобежцев, которым грозит потерей драгоценных долей секунд. Мягкие борта ледовой арены тоже приходится заменять — из соображений безопасности шорт-трекистам нужны более толстые маты, чем танцорам на льду. Операторам «Айсберга» приходится подстраиваться под спортсменов и перепрофилировать стадион два раза в день — фигуристы соревнуются утром и вечером, а шорт-трекисты — в обед. На то, чтобы полностью подготовить арену к новым соревнованиям, уходит менее двух часов.

 

Настя Габур
Переводчик с китайского

Стать волонтёром я решила около года назад, с подачи своего преподавателя по китайскому языку. Одна из его прошлых студенток уже ездила работать на Олимпийские игры в Пекине, и я подумала: почему бы и мне не проверить свои знания на практике? Чтобы стать волонтёром Олимпийских игр, необходимо пройти ряд тестирований, собеседований и тренингов. Казалось бы, что могут спросить с переводчиков, кроме спортивной лексики, однако на собеседовании был, например, обязательный вопрос о спортсменах и их успехах в сезоне. Наша специальность называется LANS, Language Services, то есть обслуживание в сфере языков. В этой сфере занято около 300 волонтёров в двух кластерах, а конкретно на моём стадионе «Айсберг» работает 20 человек. Конкурс на нашу специальность был сумасшедший — около 15 человек на место! Такой жёсткий отбор не случаен — количество переводчиков строго ограничено, и в команду отбирали волонтёров со знанием наиболее востребованных языков. В нашей команде, кроме английского, это, прежде всего, китайский — на нём говорят пять человек из 20-ти. Далее японский и корейский. Вместе со мной работает много иностранцев — волонтёры из Китая, Кореи, Франции, Великобритании, США и Канады.

 

«АДЛЕР-АРЕНА»

На «Адлер-Арене» проходят соревнования по конькобежному спорту. Проект разработала фирма CannonDesign, в чьём портфолио числятся два самых быстрых катка в мире — в Калгари и Солт-Лейк-Сити. У здания в Сочи сразу два фасада — несущий и декоративный. Стены арены с наружной стороны оплетены светодиодами, которые по вечерам красиво просвечивают сквозь ажурную сетку фальш-фасада.

 

 


В прибрежном кластере создали первый в мире термос марки «Адлер»

 

 

«Адлер-Арена» — вызов всем принятым в строительстве нормам: считается, что чем выше каток над уровнем моря, тем быстрее лёд. Высокая влажность и субтропический климат в прибрежном кластере будто бы должны гасить скорость конькобежцев, но на деле это не так. Помимо особой системы кондиционирования, которая осушает и разрежает воздух, инженеры использовали ещё несколько технологических хитростей. Оказывается, у каждого спортивного катка есть свой секретный рецепт приготовления льда: ингредиенты смешиваются в различных пропорциях, покрытие обрабатывается десятком разных способов. Кроме того, для хорошего льда, как для вина, важна выдержка: покрытие «Адлер-Арены» было наморожено более года назад. За это время оно отстоялось, освободилось от примесей и приняло чёткую, твёрдую структуру. Чтобы защитить лёд от пыла болельщиков на трибунах, инженеры построили систему раздельного климат-контроля: на арене и в зрительном зале поддерживается разный температурный режим и уровень влажности. Наконец, инженерам нужно было свести к минимуму любые внешние влияния — в первую очередь тепло от солнца. Именно поэтому помещение с ареной опоясали системой стеклянных галерей, а всю крышу обшили теплоотражающим материалом — другими словами, в прибрежном кластере создали первый в мире термос марки «Адлер».

 

Владислав Шуляков
Ассистент по работе с прессой

Мы помогаем прессе освещать всё, что происходит в «Айсберге», и сводим журналистов со спортсменами: следим, чтобы никто не остался без интервью. Журналисты здесь в основном иностранные, поэтому для меня это хорошая языковая практика. Кроме того, я никогда до этого не был на ледовой арене: буквально только что вживую увидел соревнования по шорт-треку. Но всё-таки больше всего здесь меня поразила работа ледоваров — наши смены длятся по десять часов, так что я, кажется, успел изучить все стадии приготовления льда.

Валерия Янина
Технический специалист

Я работаю в большой интернациональной команде, которая обеспечивает аудиовизуальное сопровождение соревнований, так называемый продакшен. Наш главный продюсер из Канады, да и каждый второй зритель — англоязычный.

 

 

«ЛЕДЯНОЙ КУБ»

Кёрлинговый центр «Ледяной куб» — самый миниатюрный из Олимпийских объектов. Несмотря на своё название, арена больше напоминает не кубик льда, а камень — спортивный снаряд для игры в кёрлинг. Нижняя часть стадиона опоясана зеркальными витражами, которые как будто достались ему от старшего «Айсберга». В России кёрлинг, разновидность зимнего петанка, до сих пор кажется экзотикой — мужская сборная по кёрлингу выступает на Олимпиаде в первый раз. Но если для мужчин успехом можно считать уже и это, то женская команда, дважды побеждавшая на чемпионате мира (в 2006 и 2012 годах), обещала побороться за медали.

 


На Зимних Играх специалисты МегаФона провели испытания нового стандарта мобильного интернета LTE-Advanced, который позволяет обмениваться данными на скоростях до 300 Мбит в секунду. Олимпийский рекорд скорости передачи данных, установленный на территории павильона «МегаФона», на сегодняшний день составил 271,75 Мбит в секунду. Роутеры LTE-Advanced могут поступить в продажу уже будущей осенью.

 

 

Горный кластер

 

 

«ЛАУРА»

Комплекс «Лаура» расположен между Кавказским биосферным заповедником и Сочинским национальным парком: в первом можно встретить зубров, медведей и благородных оленей, а во втором — Владимира Потанина: здесь расположен его летний домик. «Лаура» состоит из лыжного и биатлонного стадионов, объединённых общими служебными помещениями, а также трасс для этих дисциплин, которые, напротив, обособлены. Последнее обстоятельство немало порадовало лыжников и биатлонистов, которые привыкли тренироваться в разных условиях. При этом трассы, повторяющие естественный рельеф горы Псехако, считаются одними из самых сложных в мире: перепад высот на дистанциях достигает 60 метров, а разница в температуре снега может составить четыре градуса.

По геологическим меркам Кавказские горы считаются молодыми, то есть в районе «Лауры» возможна сейсмоактивность. Чтобы вибрации не разрушили здание стадиона, его разделили на сегменты — части здания могут отклоняться от точки равновесия без опасности разрушения. Из-за крутизны горных дорог строителям «Лауры» пришлось зимовать на вершине, как полярникам, а все нужные материалы готовить в осенние месяцы. К Олимпиаде дороги обновили и укрепили почву вдоль них километрами подпорных стен — таким образом гостей «Розы Хутор» защитили от последствий оползней. После Олимпиады биатлонный стадион станет всесезонной базой национальной сборной, поэтому часть трасс на склоне тоже покрыли новым асфальтом. Следующим летом в Красной Поляне можно будет увидеть лыжероллеров, а, может быть, и лонгбордистов.

 

Сергей Лукьянюк
Один из создателей Олимпийской трассы для слоупстайла (фигур для трюковых элементов)

Мы — российская часть компании IOU RAMPS со штаб-квартирой в Германии. Чертим, пилим, крутим всё, что нужно для веселья на скейтбордах, сноубордах и BMX. Мы участвовали в конкурсе на разработку оборудования для олимпийской трассы наравне с другими европейскими производителями и предложили самую выгодную комбинацию цены и сроков изготовления. Дальше нам предстояло доказать, что качество оборудования, произведённого в России, может быть не ниже европейского — промежуточную готовность фигур проверял на нашем производстве итальянский специалист из Федерации лыжного спорта (FIS). С момента получения задания до поставки готового оборудования в «Розу Хутор» прошло всего два месяца. За это время мы столкнулись с рядом новых для себя задач, но, к чести для себя, успешно со всем справились. Одной из самых больших проблем оказались габариты фигур, которые нужно было не только довезти из Москвы до Красной Поляны, но и поднять на вершину горы. Для этого пришлось использовать грузовой вертолёт. В целом, было весело, и мы не против повторить. Соревнования на наших фигурах мы смотрели всем офисом — это было очень приятное чувство. Всё-таки Олимпиада бывает редко — не думаю, что наша страна потянет ещё одни Игры, так что это был очень интересный опыт. Спасибо нашей большой и дружной команде и всем, кто помогал и не мешал!

 

 

«РОЗА ХУТОР»

Горнолыжный курорт «Роза Хутор» на хребте Аибга — одна из самых молодых зон катания в мире. Проект курорта появился только в 2003 году, правда, не на пустом месте — эти склоны давно облюбовали любители фрирайда. Как ни странно, близость моря делает снег гуще, мягче и пластичнее, поэтому в Красной Поляне привыкли видеть профессиональных сноубордистов не только из соседней Европы, но даже из Америки. Перепад высот в «Розе Хутор» — 1150 метров, высшая точка курорта находится на высоте 2220 метров над уровнем моря. В первую очередь на склонах Аибги проложили самые сложные — «чёрные» и Олимпийские — трассы. Однако курорт спланирован таким образом, чтобы лыжники и сноубордисты с любым уровнем катания могли проехать его сверху донизу — в обход всех крутых участков проложили более пологие, «синие» и «красные» спуски. Спортивные трассы названы в честь столиц зимних Олимпийских игр прошлых лет: «Шамони 24», «Нагано 98», «Турин 06», «Ванкувер 10». Общая протяжённость спусков сейчас — 77 километров, а к следующему сезону это значение обещают увеличить до сотни.

 

 


Лавинщики ночуют в бревенчатом домике на высоте 2100 метров по соседству с Розой Пик, а на рассвете спускаются на лыжах и сноубордах на трассы курорта

 

 

Чтобы обезопасить гостей курорта от лавин, за состоянием снега в «Розе Хутор» постоянно наблюдают многоопытные лавинщики. Это самая романтичная профессия на Олимпиаде — лавинщики ночуют в бревенчатом домике на высоте 2100 метров по соседству с Розой Пик, а на рассвете спускаются на лыжах и сноубордах на трассы курорта, чтобы оценить лавинные условия. Именно они решают, какие подъёмники запустить, а какие — лучше закрыть для туристов. Более того, они, как военные моряки, распоряжаются целым арсеналом — в их работе используются, во-первых, снегопушки, которые напыляют на склоны искусственный снег, а, во-вторых, мощные газовые пушки, спускающие лавины в случае необходимости.

Сведения о погоде и состоянии снега в «Розе Хутор» доступны онлайн и обновляются каждые пять минут. Это одна из важнейших инноваций Сочи, учитывая, что в большинстве регионов России наблюдения за погодой до сих пор ведутся вручную и по старинке, как в фильме «Как я провёл этим летом». Там актуальными считаются метеоданные, полученные три часа назад, но на олимпийских соревнованиях о любых изменениях погоды нужно знать заранее. Для этого прямо на мачтах связи, опоясывающих горный кластер, установили компактные метеостанции — метеофоны, которые поминутно измеряют температуру и влажность воздуха, давление, осадки, скорость и направление ветра. Метеофоны вблизи горнолыжных трасс также оснащены видеокамерами, измеряющими глубину снежного покрова. Полученные данные передаются по сети 4G в локальные метеоцентры, где проходят обработку. Проект «МетеоФон» разрабатывается МегаФоном совместно с Гидрометцентром, и в их ближайших планах расширить сеть миниатюрных погодных станций на все регионы страны, где построены вышки связи.

 

Владимир
Горнолыжный курьер

Я принял решение стать волонтёром два с половиной года назад, когда наш HR-менеджер бросил клич во внутренней почте. Подготовка началась сразу же: мне нужно было подтянуть английский, пройти серию всевозможных курсов, поучаствовать в тренингах и даже поприсутствовать на тестовых соревнованиях по горным лыжам. Моя специальность называется «курьер на стадионе», хотя стадиона на «Розе Хутор» нет. Эта работа очень востребована, потому что в горах людей невозможно заменить машинами. В нашем «летучем отряде» четыре человека — мы всегда там, где нужна помощь: развозим оборудование, старт-листы, судейские протоколы, помогаем с переводом и там, где нужна крепкая рука. Между объектами мы перемещаемся только на лыжах. «Роза Хутор» — отличный горнолыжный курорт мирового уровня. Впервые я побывал здесь год назад во время тестовых соревнований. Хотя и тогда здесь было неплохо, за год произошло множество положительных изменений: увеличилось пространство для катания, разрослась инфраструктура, появился транспорт, которого тут очень не хватало. А горы здесь — одни из самых красивых, что мне приходилось видеть.

 

 

«САНКИ»

«Санки» — вторая в России бобслейная трасса. Первая была построена в подмосковном Парамонове — на ней теперь катаются только подростки и Путин. Санно-бобслейную трассу в Красной Поляне проектировали лучшие в мире профессионалы — немец Удо Гургель и канадец Терри Гудзовски, в чьём общем портфолио значится, что каждый их проект лучше предыдущего. Верхняя точка трассы расположена на высоте 836 метров, низшая — на высоте 704 метра, между ними раскинулся почти двухкилометровый жёлоб с 17 виражами и пятью стартовыми зонами, спортсмены проезжают его целиком примерно за одну минуту. «Санки» должны были стать не только самой длинной, но и самой скоростной трассой в мире, однако после трагедии с грузинским саночником в Ванкувере от этой идеи отказались. При этом снижать планку никто не собирался — трасса всё-таки стала первой в мире, но по условиям безопасности. Чтобы спортсмены не теряли контроль ни на минуту, жёлоб построен без резких поворотов, так что все виражи видны заранее, зато с тремя контруклонами — участками, на которых трасса идёт не вниз, а вверх. Даже если спортсмен не удержит снаряд на правильной траектории, он останется внутри жёлоба — специальный деревянный козырёк, накрывающий всю трассу, не даст ему выпасть за борт. Все этапы постройки арены контролировали международные наблюдатели, в том числе Его Светлость князь Монако Альбер II, в прошлом пятикратный участник Олимпийских игр в составе национальной сборной по бобслею, а ныне представитель МОК. Летом 2013 года в «Санках» прошли первые тренировки российских олимпийцев — ещё безо льда. Спортсмены сборной прокатились вдоль виражей жёлоба прямо по бетону — для этого к полозьям санок прикрепили особые ролики.

 

«РУССКИЕ ГОРКИ»

С постройкой комплекса «Русские горки» у российской сборной наконец появилась полноценная тренировочная база, которая даёт ей право претендовать на олимпийское золото — если не сейчас, то точно на Олимпиаде-2018 в Пхёнчхане. На склоне хребта Аибга, в горной чаше построили стартовую площадку высотой 125 метров и два трамплина разной сложности. Здесь же уместились тренерские и судейские вышки, трибуны для зрителей, канатная дорога для подъёма спортсменов после прыжка и служебные постройки. «Русские горки» — один из нескольких в мире трамплинных комплексов, которые совмещены с трассами для лыжного двоеборья. Не вставая с трибун, зрители могут посмотреть прыжки, а затем лыжную гонку и финиш двоеборья.

Стандарт трамплинов для прыжков на лыжах меняется примерно каждые пять лет, и «Горки» построены с учётом всех новейших требований. Например, склон для разгона построен более пологим, чем обычно, — на это уже обратили внимание все спортсмены. Такая конструкция безопаснее обычной, но она требует особенного мастерства от прыгунов, чтобы повторить и превысить свои обычные результаты.