В серии статей «Испанский немецкий» испанка Мария Кампомар и немец Маркус Хеб осматривают достопримечательности Киева на SEAT и делятся своими впечатлениями от увиденного. В новом выпуске — посещение арт-центров и музеев Киева. 

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 1.

Маркус Хеб

Родился в Марбурге. В Германии занимается управлением недвижимостью, а в Киеве работает над лекцией для московского университета.

Мария Кампомар

Родилась в Бургосе. Учится в педагогическом университете имени Драгоманова. Собирается преподавать в Киеве испанский язык.

PinchukArtCentre

Благодаря этому центру киевским любителям искусства завидуют даже гости из Западной Европы и России, ведь далеко не все арт-пространства могут позволить себе провести, к примеру, персональную выставку самого дорогого художника современности — Дэмиена Херста. Центр был основан семь лет назад: кроме выставок здесь регулярно проводят тематические лекции, встречи, кинопросмотры. Поэтому в PinchukArtCentre почти невозможно попасть, не выстояв очередь из десятков почитателей современного искусства. 

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 2.

Последняя выставка, на которую я ходил в PinchukArtCentre — это «Китай Китай». Нам повезло, у нас был гид — иначе мы бы не поняли идею экспозиции. Хотя некоторые экспонаты впечатлили меня и чисто в эстетическом плане, например, мужчины с камнями на головах или клетка с людьми. Помню, однажды я пошел в музей современного искусства в Мюнхене, там была коробка со старой бумагой и инсталляция из нескольких тысяч таблеток. Со мной не было человека, который мог бы объяснить, что это значит. Поэтому выставка осталась в памяти просто картинкой, а жаль. Идея бесплатного посещения арт-центра — отличная, так намного больше людей сможет приобщиться к искусству.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 3.

Честно признаюсь, я плохо разбираюсь в искусстве, особенно в современном. Есть люди, которые чувствуют его, получают наслаждение от просмотра живописи, но это не про меня. Однако я очень рада, что у жителей Киева есть возможность быть в курсе тенденций современного искусства.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 4.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 22.

«Арт-Причал»

Арт-пространство, стоящее в стороне от главных прогулочных маршрутов Подола — среди бетонных стен одного из причалов Днепра, постепенно обрастает постоянными посетителями. Последним событием, которое значительно увеличило их количество, стал фестиваль стритвир-марок Don’t Take Fake. В «Причале» регулярно проходят фотовыставки. Несмотря на то, что центр стоит прямо у воды, он работает круглый год — прервать работу пришлось лишь однажды, из-за сильного паводка весной этого года.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 23.

Я попала сюда вечером — потрясающе красиво, вокруг все светится, слышится плеск воды. Отличное место для галереи. Правда расположена она так, что ее сложно найти. С одной стороны, это минус, а, с другой, плюс — здесь нет случайных людей. Я хотела бы посидеть здесь с друзьями будущим летом.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 24.

У этой галереи замечательное расположение. Мне нравится задумка открыть арт-центр под мостом. Впечатляет, что рядом с центром находится самый настоящий речной порт.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 25.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 35.

«Музей истории Украины»

Музей на Старокиевской горе открыли ещё в 1944 году. Изначально здание предназначалось для первой в УССР художественной школы, и возвести его намеревались на месте снесённой Десятинной церкви. Автор проекта, архитектор Иосиф Каракис, не хотел строить на заповедной территории, но выбора у него не было. Зато он смог добиться переноса строительной площадки, чтобы не повредить фундамент церкви. Место расположения музея до сих пор вызывает споры, но большинство киевлян все же с ним примирилось. Тем более, что по значению и глубине коллекций этот музей — один из лучших в Украине, а его фонды насчитывают более 800 тысяч экспонатов.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 36.

Я много раз обращала внимание на это здание, на его величественные колонны, но раньше здесь не была. Экспозиция богатая, но чтобы проникнуться ею, надо быть фанатом истории. Я люблю, когда об истории рассказывают более живо, с неожиданными подробностями биографий известных людей.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 37.

 Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 51.

 «Мистецький арсенал»

Комплекс открытый шесть лет назад редко остается без экспозиции. Здесь устраивают выставки украинских и зарубежных художников, антикварные салоны, недели моды. Рядом с основным зданием расположена Малая галерея, где выставляют работы молодых украинских авторов. Не стоит без дела и внутренний двор центра — с недавних пор тут проводят тематические ярмарки с угощениями и мастер-классами. Находится комплекс в строении XVIII века, которое раньше использовали для военных нужд.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 52.

В «Мистецьком арсенале» я был на нескольких выставках, а также на показах Ukrainian Fashion Week. Помещение просторное, прекрасно подходит для таких событий. Что до самой недели моды, то это — женский и не совсем понятный мне мир. Главное, что девушки счастливы, когда смотрят на моделей и красивые наряды.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 53.

Я была здесь на выставке иконописи. Интересно, что православные иконы темнее католических, но при этом они более глубокие. Сейчас жалею, что не обратила внимания на здание, в котором находится музей, ведь у него очень интересная история.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 54.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 63.

«Музей одной улицы»

Разрабатывая концепцию музея Андреевского спуска, его создатели стремились сделать акцент на личностях и историях, которым обычно не отводят места в музейных пространствах. Поэтому, кроме документов и фотографий, здесь выставлена одежда прошлых веков, старинные предметы быта, а посетителям рассказывают не только о том, кто в каком году родился, но и о рекламе, которая пестрила на Андреевском в старину. Его жителям, например, рекомендовали воспользоваться услугами «Справочного бюро Ивана Жлоба-Погорельского», а прохожих призывали пропустить стаканчик «Вина Сен-Рафаэль — лучшего друга желудка».

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 64.

У Андреевского спуска богатая история и важное место в городской культуре, поэтому логично, что ему посвящен целый музей. Помню статьи в газетах, когда, во время реконструкции Андреевского, он был на грани закрытия.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 65.

Мне очень понравился этот музей! Интересно рассматривать старинную одежду, представлять, как люди жили раньше. Ещё тут много фотографий, которые хорошо передают атмосферу того времени. Мне импонирует такой подход к созданию экспозиций, именно этого мне не хватало в музее истории Украины.

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 66.

Адреса

PinchukArtCentre — Бассейная, 2

«Мистецький арсенал» — Лаврская, 10-12

«Арт-Причал» — Набережно-Крещатицкая, причал № 2

«Музей истории Украины» — Владимирская, 2

«Музей одной улицы» — Андреевский спуск, 2б

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 76.

В следующем выпуске читайте о прогулках
по кафе и барам Киева

Испанский немецкий: Культурные центры Киева. Изображение № 77.

Текст: Анна Светланова

Фото: 8caliber