Только одна страна в современности уже имела опыт выживания без света, газа и воды — Армения 90-х Как «темные годы» объединили нацию. Рассказы и снимки

Начало 90-х годов в Армении в западной историографии называется «энергетическим кризисом». Сами армяне пользуются более поэтичным термином — «темные и холодные годы», или даже «блокада»: здесь говорят, что с конца 1991-го до конца 1995-го Армения «опустилась в каменный век» — этими же словами Украину сейчас пугают Z-военкоры и пропагандисты, ведь Россия открыто пытается уничтожить мирную энергетическую систему другой страны, создать гуманитарную катастрофу.
Но, как и Украина этой зимой, 30 лет назад Армения выстояла, хотя жила без газа, отопления и постоянного электричества, с хлебом по карточкам, буржуйками в квартирах, под свечами и новостями с фронта, каждый месяц встречая гробы со своими сыновьями.
Лев Левченко разбирается, как армянам удалось выжить, а также какую память и след оставляет такая катастрофа на обычных городских деталях. Прочитайте этот текст до конца, если вы эмигрировали в Армению, — вы многое поймете о стране и людях, их странных привычках и коллективной травме. По просьбе The Village несколько армянских и международных фоторепортеров поделились редкими снимками того периода.
Дополнительное интервью — Артур Петросян. В тексте использованы фрагменты из сборника «Блокада.ам».


«Хреново было», — после длинной паузы отвечает Артур на мой вопрос «Как было в Армении в начале 90-х?». Артуру около 40, он успел повоевать в Карабахе добровольцем, но даже про войну ему рассказывать легче, чем про время, когда «хреново было».
Я подписываю аренду квартиры в Ереване, и о том, как «хреново было», в ней напоминает многое, что я замечаю постепенно: бак под потолком туалета, соединенный трубой с ванной. Отсутствие перил в подъезде. Отсутствие деревьев под окнами. Отсутствие батарей центрального отопления. Крошечная по меркам читающей семьи библиотека — несколько десятков книжек уместились на полутора полках в чулане.
В баке летом хранили воду, чтобы не таскаться на улицу по три раза на дню. Зимой не хранили — она замерзала. Перила сгорели в чьих-то буржуйках в одну из первых «темных и холодных» зим. Как и дверь в этот подъезд. Как и деревья на улице. Как и библиотека.

Начало
В Армении любят памятники — ими усыпан весь Ереван. Но одного из самых важных в новейшей истории армян нет на картах. Даже если туристы забредают на территорию ереванского Политеха, то вряд ли обращают внимание на странную железную конструкцию сбоку Камерного театра. На ней написано: «В память о деревьях, сгоревших ради обогрева армянских домов. Зима 1993 года». Инсталляцию сделал основатель и бессменный худрук Камерного Ара Ернджакян.
К 1993 году энергоблокада продолжалась уже вторую зиму. Большая часть газа в Армению поставлялась со стороны Азербайджана — практически сразу после признания независимости Армении этот газопровод отключили. «Как сейчас помню начало. Газ начал едва гореть в конфорке и совсем погас», — вспоминала писательница Гоар Рштуни.

Почему начался энергокризис в Армении? АЭС, война, блокада
У кризиса было несколько причин. Перестройка положила начало протестному движению в СССР, и Армения в этом вопросе была пионером. Первые митинги (поначалу экологические) тут начались еще в 1986 году: ереванцы требовали закрытия фабрики «Наирит». Позже они переросли в митинги за закрытие АЭС: Мецаморская станция — одногодка Чернобыльской, хоть и вырабатывала на тот момент около 30 % электроэнергии в стране, но все же располагалась в сейсмоопасной зоне. Противники ее строительства находились еще в 70-е: Армения — маленькая страна, в случае аварии население страны попросту некуда было бы эвакуировать.

Параллельно в стране зарождалось уже более серьезное в политическом смысле Карабахское движение: армяне начали требовать присоединить к стране Нагорный Карабах — исторически населенную преимущественно армянами автономию, которую в Советском Союзе административно включили в состав Азербайджана.
К 1988 году протесты и против АЭС, и за присоединение Карабаха достигли своего пика. 20 февраля десятки тысяч жителей столицы высыпали на площадь у оперы, приветствуя идею включить Карабах в состав Армении. Обращение удовлетворено не было, поэтому вскоре митинги захватили всю столицу. В некоторых случаях это заканчивалось силовым подавлением. Начались процессы, которые сперва привели к первым в Советском Союзе открытым межнациональным распрям, а затем и к первой же в СССР войне между двумя союзными республиками — и она продолжается до сих пор.

Москва медлила, республиканское правительство было в растерянности. В конце 1988 года разрушительное Спитакское землетрясение в декабре магнитудой 6,8 унесло жизни порядка 25 тысяч армян, а его эпицентр был всего в 100 километрах от АЭС. Экология вновь вернулась в повестку дня: хотя станция и выдержала (она была рассчитана на землетрясения силой до 9,5 балла по шкале Рихтера), из-за опасений повторных толчков и под давлением экологического сообщества первый блок АЭС остановили с 25 февраля и второй — с 18 марта 1989 года.
Основная причина энергокризиса — война с Азербайджаном и топливная блокада, но если бы не отключение АЭС на волне антиправительственных протестов, вероятно, из популистских соображений, кризис ударил бы по стране не так сильно.
Но бог с ними, с конфорками: на газе работало армянское централизованное отопление. Сейчас кажется, что колонки в квартирах тут были всегда, но нет, 3 800 публичных зданий и 9 400 многоквартирных домов в 1991 году отапливались централизованно. К следующему году большинство котельных перестало работать — в страну перестал поступать в нужных количествах не только газ, но и резервный мазут: железнодорожное сообщение с Арменией, также основное для страны, Азербайджан остановил еще в 1989 году. Часть энергостанций также работала на газе.
Ереванцы к 1993 году привыкли ко многому: «веерные отключения на грани фола, масло по 1 200 рублей за килограмм, обилие вконец обозленных собак на улицах города» к тому моменту уже стали обыденными, «неотъемлемыми катастрофами», писал журналист Ашот Газазян.
Но зимой 1993-го вместо обычной для Армении околонулевой температуры вдруг похолодало до минус 20–30. Не помогало и то, что единственный работающий газопровод в страну, который шел из России через Грузию, начали регулярно подрывать диверсанты в Марнеульском районе, населенном преимущественно азербайджанцами.
Наши свечи, которые мы умели делать сами из растаявшего воска в специально придуманных формах, мы использовали по прямому назначению, а не для красоты
Первый раз — 23 января. Электричество в Ереване тогда должны были включить в два часа дня, но этого не случилось. Город начал погружаться во тьму — впервые по-настоящему. «Шло время. Жилые массивы Нового Норка стыли на глазах. Когда стемнело, обитатели некогда цветущих микрорайонов обнаружили, что света действительно нет во всем обозримом пространстве — ни в Зейтуне, ни в Аване, ни в Джрвеже, ни в Канакере», — писал Газазян.
Вечером свет тоже не включили. Телефоны не работали — тоже впервые. «Стук топоров на улице стал интенсивнее», — добавлял в своем материале Газазян. Ситуацию усугубляло то, что никакой информации о происходящем горожане получить не могли: радио не работало, газеты начали выходить только через четыре дня. «Что происходило на самом деле, да и происходило ли что, никто, конечно, как и все последнее время, не понимал. Впрочем, хлеб к 15:00 подвезли», — писал Газазян.
Там же он описывает предстоящий последний месяц суровой зимы как «пило-топорный».


Свет
В 1996 году писательница Нарине Карамян уехала в Будапешт, и однажды, когда официант в кафе вечером начал зажигать свечи, они с подругой «не договариваясь, как ошпаренные» выскочили из-за стола: «Мы сами после первого шока и своей реакции начинаем понимать, что вид свечи привел нас в ужас! Для нас это совсем не романтично. <…> Наши свечи, которые мы умели делать сами из растаявшего воска в специально придуманных формах, мы использовали по прямому назначению, а не для красоты. И все, что теперь хотим, — видеть яркий электрический свет после наступления темноты». Она буквально описывает симптоматику ПТСР при виде свечей.

К началу 90-х все ереванцы стали электриками. «Разбирались, где фаза, где ноль, как и чем может убить и так далее», — вспоминает Карен Петросян, живший тогда в Эребуни. Веерные, то есть по районам, отключения электричества к тому моменту уже начались. Свет давали на час-два в день, которые немедленно превращались в самые насыщенные: «Как только давался свет, все дети кричали „ура“ — как будто видели салют, у женщин начинались два часа паники и сплошной беготни по квартире, а деды быстро садились перед телевизором, и вот так каждый день», — рассказывает Петросян. Паника у женщин начиналась не просто так: хозяйство лежало в основном на них, поэтому за два часа нужно было успеть приготовить на следующие сутки еды, постирать и погладить белье и помыть детей.
«Только беда была в том, что старые советские трансформаторы не выдерживали синхронного включения всей электроники в домах и просто взрывались — либо плавились кабели. Это означало, что дом оставался без электричества еще на три-четыре дня: до тех пор, пока систему не починят», — говорит Петросян. Поэтому приходилось импровизировать. Так появился термин «левый свет».
Я с вами делюсь, пользуйтесь на здоровье, только условие такое: каждый из нас включает по одной лампочке и телевизор, не более
«Система работала так: есть близлежащие госучреждения, допустим, в какую-нибудь условную больницу свет естественно попадал через какие-то столбы с проводами, и к такому ближайшему столбу нехитрым образом умудрялись подняться, прорезать защиту кабеля и цеплялись крючком входя в систему электроснабжения», — рассказывает Петросян.
Так подключались к больницам, линиям трамвая, метро и троллейбуса, домам, которые территориально относились к другим районам. «Кабелями протягивали, бывало, 600–800 метров по столбам, гаражам, деревьям. Фиксировали и продолжали к окну своей квартиры. Как правило, поскольку люди добрые и соседям надо было помогать, этот свет делили между тремя-четырьмя квартирами», — вспоминает Петросян.
Но из-за того, что кабель был очень тонкий, человек, который добывал «левый свет», собирал соседей и говорил: «Я с вами делюсь, пользуйтесь на здоровье, только условие такое: каждый из нас включает по одной лампочке и телевизор, не более», — никаких обогревателей, никаких плит и тому подобного, в другом случае все расплавлялось и они лишались даже такого минимального электричества.
«Эта система работала от силы недели полторы, потом во время очередного рейда приезжала милиция и срубала все висящие кабели с проводами, грузила в газель и уезжала. Наутро все, естественно, начиналось с самого начала», — говорит Петросян.
Одни согревали дома керосинками «Фуджи», освещались с аккумуляторов, имели левый свет, те же, что победнее, мерзли и пользовались свечками
Наличие или отсутствие света немедленно обозначило социальное расслоение. «Тут-то снова появились богатые и бедные: одни согревали дома керосинками „Фуджи“, освещались с аккумуляторов, имели левый свет, те же, что победнее, мерзли и пользовались свечками, — пишет Гоар Рштуни. — Кривая поставок автомобильных аккумуляторов резко взмыла вверх: изобретательные ереванцы наладили домашнее освещение маленькими лампочками, и телевидение у зажиточных граждан было круглосуточное, на 12 ватт».
Поскольку графиков отключения никто не знал, в ходу были «контрольные лампочки» — их намеренно оставляли включенными все время, чтобы понимать, когда дают электричество. Так же поступали и с водой — краны держали открученными с вечера, на случай если она вдруг пойдет.

Отопление
«После Нового года елку пускали на дрова. Смешно и страшно», — рассказывает театральный режиссер и директор ереванского Шекспировского фестиваля Каро Балян. Он начало 90-х тоже застал ребенком, переходил в пятый класс. Он помнит и буржуйку в их квартире в Кентроне, и камни, которые оставляли в очереди за хлебом те, кому нужно было отлучиться («возникала такая очередь из камней»), и книги, которые в его семье старались не сжигать — святое.
«По ночам по всей Армении стоял мерный и робкий звук пилы, — вспоминала писательница Гоар Рштуни. — Пилили деревья для топки. Все вырубили вокруг. Платаны на проспекте остались. Увидев деревяшку, я поднимала ее и несла домой — сначала друзьям, потом и сама печкой разжилась. До сих пор, увидев бесхозный сучок, хочу поднять и нести домой. Блокадный синдром».
Дубак был такой, что по факту подо мной был один матрас и еще один сверху — вместо одеяла
Отсутствие зелени бросается в глаза любому, кто первый раз приезжает в Ереван. Бросалось бы и в Берлине, где к концу Второй мировой на дрова пустили весь Тиргартен, но с тех пор прошло 70 лет, а в Армении — всего 30. Хотя деревья тут ценят. Сады растили тут во дворах домов, когда Армения существовала между двух империй — Персидской и Тюркской, — формата улицы как таковой еще не существовало, зато во дворах армяне разгуливались. Деревья стали и визитной карточкой советского, таманяновского Еревана — великий зодчий вдохновлялся утопической концепцией города-сада, но преследовал и чисто практические цели: сотни тысяч деревьев на холмах вокруг города спасали город от пыльных бурь и удушливой жары, все-таки Араратская долина — почти пустыня.
В итоге эти деревья спасли ереванцев не только от жары, но и от холода. Некоторые деревья при этом охраняли: «Помню, как в нашем дворе каждую зиму этого кошмара выходили мужики из дома и целыми ночами сторожили их, — вспоминает Карен Петросян. — А потом я видел, как те же мужики, которые охраняли деревья, помогали одному парню их рубить, и дрова таскали на четвертый этаж, потому что за несколько дней до этого у парня родился ребенок, а этот ребенок мерз и все всё понимали».
Отключение отопления привело и к тому, что жители домов были вынуждены спускаться в подвалы с ведрами горячей воды и обливать канализационные трубы, иначе они замерзали и могли лопнуть.

Самодельное отопление помогало не сильно. В рассказах и воспоминаниях ереванцев это все время проскальзывает — холодно, спим в двух пальто, пальцы одубели, промерзли до костей, холодно, холодно, холодно. В репортаже о первых в Армении соревнованиях по ЧГК в 1994 году газета «Республика Армения» трогательно указывала, что в театре Станиславского все происходило «при поддержке примерзших к креслам многочисленных зрителей». И фотографии команд в толстых свитерах и шарфах. «Было жутко холодно. Бывало, я шел спать в куртке и ботинках, ложился в кровать, убирая простыню — дубак был такой, что по факту подо мной был один матрас и еще один сверху — вместо одеяла», — вспоминает Петросян.
«Старики, не выдерживая холодных зим, умирали. Гробы стоили немалых денег и не всякой семье были по карману. Гробы брали напрокат. Если в доме жили старики, родственники молились, чтобы они не умерли: похороны очень дорого обходились, места на кладбище тоже», — писал в своем романе «Максимилиан» Ованес Азнаурян.
Еда
«То, что не было отопления, — это ладно, зима в Армении длится от силы три месяца, дальше шел не скажу что голод, но мы точно были на грани и выжили только благодаря иранским макаронам и севанской рыбе», — говорит Карен Петросян.
«В 90-е мы выжили благодаря Севану», — добавляет журналистка Зара. Горожанам есть за что поблагодарить знаменитое озеро — рыбкой сигой, водящейся в Севане, жители столицы и других больших городов питались круглогодично. В магазинах к тому моменту не осталось почти ничего.
«В больших гастрономах, где раньше всегда всего было битком, на тот момент уже практически ничего, кроме ведер майонеза стопками до потолка, и не осталось, — говорит Карен Петросян. — Не знал ни одного человека, которому бы были нужны эти ведра. Кроме соседки, покупавшей их, чтобы было чем кормить своего кота. Ереванцы вообще майонез не ели, возможно, поэтому с тех пор я так его и не полюбил».

В остальном все обстояло плохо. Спасала гуманитарная помощь и хлеб по талонам — еще одно напоминание о другой блокаде. «В деревнях проще было, у кого-то рядом лес, с топливом и хлебом проблемы, конечно, были, но сравнить это с Ереваном просто невозможно, — вспоминает Карен Петросян. — У каждого в сарае было несколько мешков муки, вода есть, дрова есть, сельское хозяйство, скот и так далее. А мы стояли в очереди за хлебом, толкались, дрались».
Спасением были государственные хлебозаводы — с ними договаривались по бартеру. Не всегда успешно: «Они специально вымазывали пятиметровые заборы мазутом, чтобы мы не могли вскарабкаться и перелезть на территорию. Все равно как-то ухитрялись, подолгу ходили под окнами пока кто-нибудь не выходил, там сразу начиналось: „Теть, тёть! Продай хотя бы десять батонов, пожалуйста“. Кто-то выгонял, кто-то продавал или отдавал просто так пару буханок, лишь бы ушли побыстрее, кто-то сразу милицию звал, как-то раз один мент даже разгонял нас выстрелами в воздух: „Сукины дети, а ну валите отсюда!“ Быстро-быстро отбежали, еще матом в ответ покрыли и растворились».
Следы того голода до сих пор можно обнаружить даже в ереванских ресторанах — вторым по популярности продуктом после сига были баклажаны, которые с тех пор прочно укоренились во многих блюдах местной кухни.
Транспорт
Как и любой крупный советский город, Ереван — очень автомобильный. Сейчас это заметно сильнее, но автомобилизация города, часть которого расположена буквально в горах, конечно, началась раньше. К началу 90-х про это пришлось забыть. Поставки бензина из Азербайджана прекратились еще в конце 80-х из-за транспортной блокады, из России бензин нужно было везти через Грузию, Иран обеспечивать регулярные поставки тоже не мог. Все это привело к тому, что к началу 1993 года за пару ведер бензина, которым торговали частники на обочинах, нужно было платить около 7 500 рублей (драмы начали хождение только в ноябре), то есть две средние месячные зарплаты — у кого они, конечно, остались.
Машину в этих условиях большинству ереванцев было содержать бесполезно. Какую-то пользу представлял разве что аккумулятор, который можно было отнести домой и какое-то время использовать как источник электричества.

При этом общественный транспорт худо-бедно продолжал работать. Практически без перебоев работало небольшое, на десять станций, ереванское метро — как объект стратегического назначения электричество поставлялось туда постоянно, пусть и только до девяти вечера. Рекорды пассажиропотока, поставленные тогда, до сих пор не удалось перебить. «В подземке на подходе к станции звучало: „Куплю доллары за драмы! Продам рубли за доллары!“ Слова эти беспрепятственно влетали в одно ухо и вылетали в другое, поскольку не имелось у меня ни долларов, ни рублей», — писал об атмосфере метро того времени писатель Давид Хачиян.
Продолжали работать трамваи и троллейбусы, но гораздо более хаотично. А на них была основная надежда — метро покрывает только небольшую и в основном плоскую часть Еревана. Попасть же в горные жилые массивы Еревана, которые еще и холоднее южной, плоской части города, можно было только на троллейбусах и трамваях (либо пешком — у некоторых ереванцев дорога от дома до работы занимала до двух-трех часов). Появлялись они редко, так что немедленно забивались людьми — из-за чего часто останавливались. В такие моменты пассажиры выходили и принимались толкать транспортное средство: самая везуха была, если впереди оказывался спуск с горки — в таком случае троллейбус мог проехать очень долго, хоть и без остановок.
Тот же Хачиян так описывал среднюю поездку на трамвае: «В пятом часу утра, когда мрак стал пожиже и возникло предчувствие рассвета, мы услышали шаги, топающие вверх по улице. Потом почувствовали волнующий запах горячего хлеба. И наконец появился парень с горячим матнакашем под мышкой. Ну разве это не было чудом? Мы окружили его и, перебивая друг друга, принялись задавать один и тот же вопрос: как (и где) он нашел это сокровище? — В хлебном магазине Малатии. Получили полчаса назад. И очереди нет. Остальное было делом техники и находчивости.
Как раз в это время под уклон проспекта, носящего имя первого настроенного мною фортепиано, а точнее — великого Комитаса, скользил раритетный и абсолютно пустой трамвай. Времени на условности не было. Мы всей компанией запрудили рельсы и предложили очнувшемуся от нашей дерзости сонному вагоновожатому довезти всех до хлебного магазина Малатии. И получить по рублю с каждого члена экспедиции. Капитан с радостью согласился, поскольку как раз туда и направлялся, и, не замечая остановок, за 15 минут домчал нас до объекта хлебных желаний».


Работа
«В основном мы просто бездельничали, — отвечает Карен Петросян на вопрос, чем, помимо бытовых вещей, ереванцы занимались во время блокады. — Потому что делать было абсолютно нечего».
Даже по меркам заводского по своей идеологии СССР Армения выделялась. Это была самая маленькая из 15 союзных республик и по площади, и по размеру населения (3,6 миллиона человек), но на 713 заводах к концу 80-х работал каждый третий работоспособный житель республики. При этом производство не останавливалось даже после начала транспортной блокады: заводы просто работали вхолостую.
«Можно понять обиду рабочих ереванского завода „Армэлектродвигатель“, получивших телеграмму от заказчиков из Читы с упреками в том, что из-за их националистических амбиций вынужденно простаивают, несут убытки рабочие в Забайкалье, — писали в прогрессивных «Московских новостях». — Товарный двор и склады предприятия забиты готовой продукцией. Ее не на чем вывезти из республики, не на чем доставлять сырье».
Две табуретки, на них фанера, на фанере в районе девяти пачек сигарет, восемь-десять плиток шоколада, коробка жвачки, спички-зажигалки и сухой спирт — вот это называлось торговой точкой
Но когда начались проблемы с электричеством, заводы встали — и каждый третий армянин, занятый тогда на производстве, попросту оказался без работы. «Где-то процентов 80 лишились работы сразу же, потому что моментально встали все заводы и предприятия, от крупных до мелких, почти ничего не осталось. Все движение тупо было поставлено на паузу, город как будто замер», — говорит Карен Петросян.
«Завод стал уродливым скелетом испустившего дух чудовища, и спешить туда уже не было смысла, разве только чтобы узнать, что будет дальше с нами, — описывал этот период в своем рассказе «Сорок квадратных метров осени» Айк Мелконян. — Но ответ на этот вопрос руководство, скорее всего, еще само не знало, так что можно было прийти и попозже».
Город замер ненадолго. Армения начала торговать — массово, с коленки, чем попало. Сухопутная граница с Турцией была открыта до 1993 года — через нее массово шли челноки. И если в России, Украине или Беларуси эпоха первоначального накопления капитала ассоциируется прежде всего с ларьками, то в Армении картина была совсем другой.
Ларьки в Армении выглядели так, вспоминает Карен Петросян: «Две табуретки, на них фанера, на фанере в районе девяти пачек сигарет, восемь-десять плиток шоколада, коробка жвачки, спички-зажигалки и сухой спирт — вот это называлось торговой точкой. И такие были расставлены везде, весь город был утыкан ими».


Объединение
У темных и холодных лет по большому счет, нет ни четкой даты начала, ни четкой даты конца. Блокада шла параллельно с войной в Карабахе, и для многих армян эти два события взаимодополняют друг друга.
«С 1991 по 1994 год начались страшнейшие события, в Ереване у каждого подъезда стояло по одному гробу — все это были молодые ребята. Приблизительно в тот же момент проблемы со светом и едой постепенно начали решаться — но всем уже было все равно, никто не обращал внимания на частоту перебоев с продуктами. Закончились проблемы с теплом и хлебом — сразу началась война и потери человеческих жизней», — рассказывает Карен Петросян.
И действительно, к концу 1995 года Армянскую АЭС все же удалось запустить, наладились поставки через Грузию и из Ирана, и даже газеты начали выходить с нормальной регулярностью.
Все это было во имя освобождения и независимости и воспринималось смиренно
При этом война и блокада не деморализовали страну, скорее наоборот. В книге «Блокада.ам» многие рефлексируют на эту тему. «Всеми силами не хочется туда возвращаться, хотя было и много хорошего, радостного, — пишет Нарине Карамян. — Была бескорыстность в отношениях, реальная помощь друг другу, щедрость души. Все было настоящим, без прикрас, как на войне. Каждый день проживали как последний. Нас всех, кто вместе пережил эти годы — и армян, и иностранцев, живших рядом с нами, — это обогатило и закалило на всю жизнь. Сделало навсегда другими».
«У людей не возникало ни удивления, ни возмущения — почему продукты питания добываются с трудом в больших очередях, хлеб — по талонам; свет включается на 15 минут, а отопление вообще отсутствует, — вторит ей Виктория Пошотян. — Все это было во имя освобождения и независимости и воспринималось настолько смиренно, что казалось, жуткость и абсурдность такого явления в преддверии ХХI века не тревожили быта и повседневности тех лет».


Нелли Мадатян над этим, впрочем, в той же книге иронизирует: вспоминая, как она кормила котенка консервами, купленными по цене, которая была тождественна «стоимости путевки в Дагомыс в период застоя», она пишет, что тот «уплетал их без зазрения совести»: «Имеет на это полное право — он не участвовал в борьбе за демократию, всенародном референдуме и президентских выборах».
«Можно ли чему-то из этой ситуации научиться? Я думаю, что нет, — добавляет Карен Петросян. — Бывают моменты, когда какой-то период стоит запомнить очень надолго, чтобы не допустить его повторения, но это совсем не тот случай. Здесь от нас совершенно ничего не зависело, нас просто поставили перед фактом того, что мы будем жить в таких условиях, и все, вариантов не было».
Так оно и было. Наверное, поэтому то время армяне вспоминают с неохотой. Но факт при этом остается фактом: ту войну Армения выиграла.
Фотографии: обложка — Мхитар Хачатрян/фотохроника ТАСС, 1,2,3,10,14,15,16,17 — Photolure News Agency, 5 — Завен Саркисян/фотохроника ТАСС, 6 — ChNPP/commons.wikipedia.org, 7, 9, 11, 18, 19 — Юрий Феклистов, 8, 13 — Мелик Багдасарян/Photolure News Agency, 12 — Руслан Мовсисян/Photolure News Agency