Речь на суде костромского священника, которого оштрафовали за дискредитацию российской армии в проповеди

Село Карабаново в Костромской области не самое известное место на свете. Но теперь о нем узнали многие — принятая в спешке после начала «спецоперации» в Украине статья о дискредитации Вооруженных сил РФ успела затронуть жителей села: священника из храма Воскресения Христова (пожалуй, главной достопримечательности Карабанова), отца Иоанна Бурдина 10 марта судили по этой статье за проповедь и антиспецоперационный текст, опубликованный на сайте прихода. На проповеди присутствовало от силы человек десять, и, видимо, кто-то из них донес на священника в полицию.
Отца Иоанна оштрафовали на 35 тысяч рублей. Сам священнослужитель говорит, что в заседании было даже что-то «веселое» — дело рассыпалось на глазах: в сущности, священника наказали за проповедь с посылом «Не убий». The VIllage публикует речь отца Иоанна на суде. Как отмечает священнослужитель, по этой речи абсурд происходящего становится еще понятнее: «Запрет не просто на выражение своего мнения, но даже на исповедание своих религиозных убеждений».
Отец Иоанн Бурдин
Прежде всего хочу сказать, что я кандидат филологических наук. Поэтому я понимаю значение тех слов и выражений, которые употребляю. Данный текст [опубликованный на сайте] читался и редактировался двумя кандидатами филологических наук. Потому что священник, который его подписывал, — он тоже кандидат филологических наук. Мы постарались не допускать никаких выражений, которые могли бы дискредитировать российскую армию или правительство.
Если мы возьмем словарь и посмотрим, что значит слово «дискредитация», то увидим, что это «умышленное действие, направленное на подрыв авторитета, имиджа и доверия к кому-либо, умаление его достоинства». Первая фраза [из обращения на сайте] начинается со слов «Ранним утром 24 февраля было совершено нападение» и далее по тексту. Эта фраза не выходит за рамки оценочного суждения. Чтобы признать, что это дискредитация, надо установить ее достоверность.
В словаре сказано, что нападение — «это пересечение границы армии одной страны границ другой страны». В телевизионных репортажах Первого канала и других государственных СМИ, а также в репортажах «Эха Москвы», которое на тот момент не было закрыто и могло рассматриваться как источник, мы можем узнать, что российские войска действительно пересекли границу Украины. То есть, если следовать словарю, слово «нападение» тут уместно.
Чтобы прочитать целиком, купите подписку. Она открывает сразу три издания
месяц
год
Подписка предоставлена Redefine.media. Её можно оплатить российской или иностранной картой. Продлевается автоматически. Вы сможете отписаться в любой момент.
На связи The Village, это платный журнал. Чтобы читать нас, нужна подписка. Купите её, чтобы мы продолжали рассказывать вам эксклюзивные истории. Это не дороже, чем сходить в барбершоп.
The Village — это журнал о городах и жизни вопреки: про искусство, уличную политику, преодоление, травмы, протесты, панк и смелость оставаться собой. Получайте регулярные дайджесты The Village по событиям в Москве, Петербурге, Тбилиси, Ереване, Белграде, Стамбуле и других городах. Читайте наши репортажи, расследования и эксклюзивные свидетельства. Мир — есть все, что имеет место. Мы остаемся в нем с вами.