Как разобраться в японской музыке: Инструкция Japan Blues Один из главных знатоков японской музыки в Европе — о культурной апроприации, джазе и восточном фольклоре

23 марта на вечеринке Selector After Dark Beefeater Sessions в «Стрелке» выступал Japan Blues, он же Говард Уильямс, один из главных знатоков японской музыки в Европе, а то и в мире. Говард больше пяти лет ведет авторскую программу о японской музыке на NTS, выступает на Boiler Room, а также переиздает старые японские пластинки и продюсирует новых артистов. Мы встретились с Говардом перед его сетом и попросили составить список его любимых японских исполнителей, а также выяснили, почему он выступает только в маске и зачем людям вообще слушать японскую музыку.

Интервью
Паша Яблонский
— У вас никогда не было проблем с тем, что вы выступаете в традиционных японских масках — эксплуатируете образы японской культуры?
— Нет, с этим все нормально, ведь это же просто проявление того, что я действительно люблю японскую культуру. Тем более что я ношу не только театральные маски, иногда это, например, маски супергероев из аниме. Собственно, с них все и началось — я купил одну из них в магазине перед выступлением, а потом, когда меня стали фотографировать, я понял, что не очень хочу, чтобы мое лицо мелькало на фотографиях. Так что я нацепил эту маску и с тех пор играю только в них.
— Есть мнение, что европейцы начинают слушать экзотическую музыку — будь это японская или африканская — из-за общей усталости от западной культуры. можно сказать, что это ваш случай?
— Да, часто это именно так. Я погрузился в японскую музыку, когда мне надоело все то, чем я занимался в рамках западной культуры. Однако многое зависит от вашего любопытства и желания узнать что-то новое. Впрочем, соглашусь, что в увлечении нетипичной для Запада музыкой всегда есть опасность скатиться в высокомерие и покровительство.
— Вы имеете в виду культурную апроприацию?
— Да, именно. Временами я сам задаюсь этим вопросом, но тогда я просто спрашиваю у своих слушателей: «По-вашему, меня можно обвинить в культурной апроприации?» И мне всегда отвечают: «Нет-нет, отнюдь, ты занимаешься очень важным и правильным делом».
— с чего все началось? Какую японскую музыку вы слушали сперва и с какой посоветуете начать тем, кто вообще в ней не разбирается?
— Я впервые заинтересовался японской музыкой, послушав фолк. Причина проста — фолк по большому счету проявляется в абсолютно всех остальных музыкальных жанрах: джазе, поп-музыке и даже электронике — где-то фолк точно да всплывет. Вообще, народная музыка оказывает огромное воздействие на образование и воспитание японцев: большинство из них легко узнают много фолк-песен просто потому, что они до сих пор исполняются, например на фестивалях.
Одни песни привязаны к временам года и сезонным праздникам, другие просто несут в себе тот или иной традиционный образ. Взять тот же классический типаж рыбака. Есть одна песня про мужчину, ловящего сельдь, которую знает буквально каждый японец. Когда я начал коллекционировать пластинки, я заметил, что кавер на нее появляется чуть ли не на каждом альбоме. Так что, если вас интересует культурный аспект того, что мы можем назвать японской музыкой, начните с фолка.
Чтобы прочитать целиком, купите подписку. Она открывает сразу три издания
месяц
год
Подписка предоставлена Redefine.media. Её можно оплатить российской или иностранной картой. Продлевается автоматически. Вы сможете отписаться в любой момент.
На связи The Village, это платный журнал. Чтобы читать нас, нужна подписка. Купите её, чтобы мы продолжали рассказывать вам эксклюзивные истории. Это не дороже, чем сходить в барбершоп.
The Village — это журнал о городах и жизни вопреки: про искусство, уличную политику, преодоление, травмы, протесты, панк и смелость оставаться собой. Получайте регулярные дайджесты The Village по событиям в Москве, Петербурге, Тбилиси, Ереване, Белграде, Стамбуле и других городах. Читайте наши репортажи, расследования и эксклюзивные свидетельства. Мир — есть все, что имеет место. Мы остаемся в нем с вами.