«Бибика», «режиссёрка» и «крайний»: Что раздражает иркутян в речи окружающих «Невкусные» слова и обсценная лексика

Сегодня в рубрике «Бесит» мы решили спросить у тех, кто в силу публичной профессии постоянно общается с людьми, что их раздражает в речи окружающих? Какие слова и фразы вызывают желание тут же прекратить разговор?

Алёна Малышева, ведущая
— Очень бесит слово «бибика», когда так говорят про мою машину. Во-первых, у меня машина не маленькая, а во-вторых — что вообще за слово-то?! Один раз это сказал мужчина, который за мной ухаживал. Я была просто в бешенстве! Высказала ему всё, что о нем думаю, и перестала с ним общаться. Ещё раздражает, когда говорят «брось каку». Ну, когда, например, ешь что-то вредное, а тебе: «Брось каку». Мне не нравится, когда мамы так общаются с маленькими детьми, и уж тем более, когда эти словечки попадают в речь взрослых. Вот костер бы развела и всех с «бибиками» и «каками» прямо в него!

Денис Гук, шоумен
— C самого детства не люблю слово «кайф». Мне кажется, оно совершенно чуждо для русского языка. По ощущениям какое-то мерзкое. Особенно, когда его произносят взрослые люди: кайфую, получаю кайф. Очень неприятное для меня слово. А второе — меня раздражают маты, вообще, в принципе. За свою жизнь я видел только человек пять, которым очень идет обсценная лексика. У них это звучит красиво и к месту. Если их оставить без мата — это будет потеря. А в целом, мне очень не нравится, прямо бесит, когда на улице или в общественном месте матерятся без причины, применяя эти слова в обычном разговоре. Просто ужасно!

Елена Русановская, фитнес-тренер
— Одно из первых слов, которое пришло на ум — это когда говорят «угли» вместо «углеводы» и называют тренировку «тренька» или «треня». Еще когда скамью для жима называют «лавка». На лавке только бабки у подъезда сидят, семки лузгают! А для тренировки — только скамья! Бывает, что мои подопечные, которых я тренирую, используют эти слова. Но я всегда говорю правильно, поэтому и они быстро переучиваются.

Иван Милов, сценарист
— Не люблю слово «ламповый». Что оно означает? В контексте получается глупо. Это телевизор ламповый был. Слово «вопросики» еще. В смысле, вы мне хотите вопросики задать? Мне вам на них «ответики» дать? Еще раздражают современные феминитивы — депутатка, режиссерка. Когда не к месту говорят окончание «-ся»: встретилися, договорилися. Плохо звучит в современной речи. Не приемлю матерную лексику — это ругательства, хула, зачем ими разговаривать? «Невкусные» слова.
Чтобы прочитать целиком, купите подписку. Она открывает сразу три издания
месяц
год
Подписка предоставлена Redefine.media. Её можно оплатить российской или иностранной картой. Продлевается автоматически. Вы сможете отписаться в любой момент.
На связи The Village, это платный журнал. Чтобы читать нас, нужна подписка. Купите её, чтобы мы продолжали рассказывать вам эксклюзивные истории. Это не дороже, чем сходить в барбершоп.
The Village — это журнал о городах и жизни вопреки: про искусство, уличную политику, преодоление, травмы, протесты, панк и смелость оставаться собой. Получайте регулярные дайджесты The Village по событиям в Москве, Петербурге, Тбилиси, Ереване, Белграде, Стамбуле и других городах. Читайте наши репортажи, расследования и эксклюзивные свидетельства. Мир — есть все, что имеет место. Мы остаемся в нем с вами.