Эксперимент The Village: Как иностранцы произносят русские названия Чтобы понять, помогут ли иностранным туристам указатели на английском языке лучше ориентироваться в Москве, мы попросили редакцию журнала Wallpaper прочитать самые популярные названия и понятия.

Хотя в Москве уже запущена горячая линия для туристов, в центре установлены красно-белые указатели на английском, а на популярных маршрутах работают группы волонтёров, городская навигация по-прежнему не отличается дружелюбностью. Двуязычные указатели и таблички, конечно, упростят жизнь туристам, вопрос — насколько. Чтобы понять, как иностранцы читают русские названия и самые простые слова, пусть и написанные латиницей, The Village провёл новый эксперимент. А в качестве подопытных согласились выступить члены редакции известного британского журнала о дизайне и архитектуре Wallpaper* — сейчас они как раз готовят специальный номер о России и по долгу службы пытаются разобраться в непростой топонимике.
Чтобы прочитать целиком, купите подписку. Она открывает сразу три издания
месяц
год
Подписка предоставлена Redefine.media. Её можно оплатить российской или иностранной картой. Продлевается автоматически. Вы сможете отписаться в любой момент.
На связи The Village, это платный журнал. Чтобы читать нас, нужна подписка. Купите её, чтобы мы продолжали рассказывать вам эксклюзивные истории. Это не дороже, чем сходить в барбершоп.
The Village — это журнал о городах и жизни вопреки: про искусство, уличную политику, преодоление, травмы, протесты, панк и смелость оставаться собой. Получайте регулярные дайджесты The Village по событиям в Москве, Петербурге, Тбилиси, Ереване, Белграде, Стамбуле и других городах. Читайте наши репортажи, расследования и эксклюзивные свидетельства. Мир — есть все, что имеет место. Мы остаемся в нем с вами.