В рубрике «Сделано в Киеве» The Village рассказывает об успешных попытках создания местного производства. В этом выпуске — рассказ о гастромастерской Евгения Клопотенко Confiture, в которой готовят курды, варенье, джемы, мармелад с чили, лавандой и розмарином.

 

МАРКА

Гастромастерская

Confiture

 

ПРОДУКЦИЯ

Варенье, джемы, мармелад

 

ОСНОВАТЕЛи

Евгений Клопотенко
Денис Сливнов

 

ГОД ОСНОВАНИЯ

2012

 

История основания

26-летний Евгений Клопотенко полюбил ресторанное дело за границей, а разлюбил в Украине. По программе Work&Travel он попал за кассу немецкого McDonald's и на американскую кухню, где был впечатлён правильно поставленным процессом приготовления еды. Вернувшись домой, за три года успел поработать барменом, официантом, поваром, администратором — и разочаровался. Евгений считает, что мог бы лучше наладить работу, будучи директором, но получить такую должность мешает распространённый в ресторанном бизнесе стереотип: владельцы киевских заведений, по его словам, считают, что женщины управляют ресторанами лучше, поэтому мужчинам достаётся не больше 20 % таких вакансий.

С должности администратора паба gastroRock Евгений Клопотенко ушёл строить собственное дело. Гастромастерскую Confiture он основал вместе с Денисом Сливновым, который к тому времени отучился полгода в итальянской кулинарной школе и был знаком с производственной технологией. Название мастерской придумали уже после первых тестов. Хотя Евгений и Денис изначально собирались делать соусы и выпечку, пробная варка конфитюра изменила планы. «Соусы — на любителя, а варенье нравится почти всем», — объясняет Евгений. Он не учился маркетингу, но по опыту понимал, что нужно выделяться — так, Confiture, в отличие от других производителей варений, упирающих на бабушкины рецепты, делает необычные современные сладости с чили, лавандой, розмарином в яркой упаковке.

Первый год ушёл на изучение спроса и собственных возможностей. Пока счёт заказам не пошёл на тысячи, владельцы мастерской арендуют для производства ресторанную кухню. Здесь вдвоём за 12-часовую смену Денис и Евгений могут сделать до 150 банок конфитюра и мармелада. Этот бизнес не нуждается в больших вложениях, но требует много времени и усидчивого ручного труда. Доставкой заказов парни также занимаются сами.

Сертификация варенья Confiture ещё не окончена, и в торговых сетях его пока нет. При этом владельцы мастерской сомневаются, нужно ли нацеливаться на магазинные полки. 200-граммовые баночки по 45 гривен сейчас чаще заказывают на подарки. «Кто будет дарить варенье, которое можно купить в супермаркете?» — рассуждает Евгений.

По наблюдениям Клопотенко, треть заказчиков узнаёт о Confiture из Facebook, треть — от знакомых, ещё треть — на профессиональных выставках. Лимонный курд, вид заварного крема, он называет королём выставок. Курд редко заказывают через интернет: отпугивает незнакомое название. Зато после дегустации на любом публичном мероприятии ни одной банки не остаётся.

 

Производство

Курд готовят из сока лимона и цедры, яйца, сахара и сливочного масла. Весь секрет — в точном дозировании ингредиентов.

 

На первом этапе срезают цедру, которую затем перемалывают. Позже её добавят в массу для придания курду основного аромата

Удалять белый подстилающий слой, который даёт горечь, нужно вручную. Этот этап тяжело освоить в условиях конвейера

Из лимонов выдавливают сок

В сок вбивают яичные желтки.

Добваляют цедру, сахар, сливочное масло, перемешивают и ставят на огонь. Курд варят около 40 минут

Банки стерилизуют в пароконвектомате

Массу разливают по банкам

Все этикетки наклеивают вручную

У Confiture есть несколько вариантов праздничного оформления. Также можно заказать индивидуальный дизайн этикетки

 

 

Евгений Клопотенко

сооснователь

Пока мы сами со всем справляемся, хотя на время праздников нам уже приходилось брать помощников. Знаем, что впереди много сложностей, но кому-то же надо с ними бороться. Вот, к лету может снизиться спрос на варенье, поэтому мы уже готовимся делать холодные супы. Офисные сотрудники смогут заказывать их на обед. Почему-то кажется, что всё будет хорошо.

 

 

Фото: Аня Гариенчик