28 мая, суббота
Москва
Войти

«Я выучил язык меньше чем за год» Как заговорить на чужом языке и уехать за границу за считаные месяцы

«Я выучил язык меньше чем за год»

Иностранный язык дает дополнительный уровень свободы — он помогает в путешествиях, позволяет заводить друзей-иностранцев и открывает новые карьерные возможности. Однако, несмотря на все эти преимущества и на то, что иняз — обязательный предмет в школах и университетах, осваивают его далеко не все. Мы решили найти людей, которые не только смогли выучить чужой язык на высоком уровне (подтвердив это соответствующими тестами), но и сделали это за пять месяцев, когда другим не хватает и пяти лет.


Виктория Кокарева, 28 лет

продюсер культурных событий


Итальянский за 10 месяцев


Три года назад я решила, что хочу поступать в университет в Неаполе на программу культурного менеджмента и переехать в Италию. У меня было всего десять месяцев на изучение языка.

Да, мне неоднократно говорили, что у меня есть талант к изучению иностранных языков. Возможно, так и есть. Мне нравится рыться в словарях, искать незнакомые слова. Однако в случае с итальянским языком сработала моя упертость. Я начинала изучать язык с нуля, а мне был необходим уровень В1, чтоб сдать экзамены и учиться в вузе. Успешная сдача экзамена стала для меня подтверждением того, что я готова.

На момент начала изучения языка у меня был профессиональный уровень владения английским: я жила год в США, участвовала в олимпиадах, ездила на Всероссийскую олимпиаду, вела колонки в журналах на английском. Также у меня был базовый уровень испанского, еще греческого, в школе я также изучала немецкий. То есть, несмотря на нулевой уровень итальянского, у меня был хороший опыт в изучении иностранных языков. Эта база помогала мне отталкиваться, когда я начинала изучать итальянский язык. Например, я могла интуитивно понять значение слова, опираясь на другой язык.

Паника, соцсети для изучения языка и психологический барьер

Первое, что я сделала, когда начала изучение языка, — погуглила хорошие самоучители по итальянскому. Мне было важно, чтобы книги шли с аудиодисками — так лучше отрабатывать произношение и аудирование. Еще я обращала внимание на наличие ответов к заданиям, чтоб можно было проверить себя. Я периодически обращалась к итальянской поп-культуре и смотрела фильмы; меня очень вдохновляло желание переехать в Неаполь.

Я набрала себе несколько учебников: сначала совсем простой, мотом его стало не хватать. Плюс каждый день мне приходило напоминание от Duolingo, в котором я тоже учила язык, играясь. Периодически я читала разные итальянские статьи на Vice и в других молодежных медиа. Также слушала песни вроде Космо или Калькутты, а после читала тексты песен. Также каждые три дня я смотрела итальянское кино с субтитрами. Сначала я смотрела эти фильмы, ничего не понимая, но через месяц я уже стала замечать, что многое понимаю.

Спустя месяца три я почувствовала легкую панику, казалось, что я не могу справиться со всем объемом грамматики, поэтому я нашла преподавательницу итальянского языка при известном вузе. Фактически я попросила ее быть моим репетитором, но мы с ней встретились от силы раза три за все это время. Она просто советовала мне учебники, по которым учиться. Один раз она дала тест, чтобы понять, насколько я в силах изучать язык самостоятельно. Преподавательница сказала, что у меня есть склонность к изучению языков и мотивация, поэтому я могу это делать сама. Общение с репетитором нужно было, чтобы получить некую опору и поддержку. Потом мы перестали заниматься, потому что я переехала в другой город.

Далее я зарегистрировалась в специальных соцсетях для изучения языка. Например, на сайте Bumble ты указываешь языки, которые хорошо знаешь или которые хочешь изучать, и соцсеть соединяет тебя с людьми для общения. Первые два месяца мне попадалось много людей, которые хотят общаться на английском, также были истории, когда ребята писали не для изучения языка, а для того, чтобы просто познакомиться (типа «Чао, белла, хочу с тобой встретиться на кофе» и так далее). Но в итоге я нашла несколько друзей по переписке, с некоторыми из них мы до сих пор видимся в Италии. Как ни парадоксально, с одним из ребят мы действительно стали встречаться после моего переезда. В этом смысле изучение языка даже помогло мне найти пару.

Основные сложности в изучении языка

Я считаю, что техники быстрого запоминания работают, если вы просто готовитесь к экзамену. Однако они не подходят для того, чтобы выучить язык для переезда в другую страну. Такие техники, в принципе, на то и рассчитаны, что информация надолго в голове не задерживается. Поэтому ничем таким я не пользовалась.

Сложнее всего учить итальянский мне было где-то в середине пути. Потому что в начале всегда очень интересно: ты учишь разные звуки, замечаешь много похожих слов, переслушиваешь итальянские песни. А через несколько месяцев наступает перенасыщение и становится страшно, что ты не сможешь собрать и организовать все свои знания в единую структуру.

Языковая адаптация в Италии далась сложно. Я понимала, что добилась своей цели, но ведь мне надо было жить в другой стране с этим уровнем языка. Сдать экзамен на знание языка и потом говорить на нем — две разные вещи. У меня был языковой и психологический барьер, когда я переехала. Я понимала все на слух, но мне было тяжело говорить, заставить себя, было тяжело ошибаться. Я вообще очень боялась ошибиться, несмотря на то, что у меня уже был опыт жизни в другой стране. Возможно, я наложила на себя слишком много обязанностей, и поэтому мне могло быть страшно даже в такие моменты, когда преподаватель просил представиться и рассказать о себе перед всеми итальянскими одногруппниками или, например, когда мне приходилось общаться с соседками-итальянками: мне просто хотелось спрятаться куда-нибудь или посидеть послушать что-нибудь на YouTube на русском языке. Только спустя полгода моего пребывания в Италии я смогла вести нормальные диалоги, а только через год после переезда я перестала бояться сделать ошибку.

Сейчас мне тяжело составить деловое письмо на итальянском языке У меня много времени отбирает подбор формы для уважительного обращения к человеку (на «Вы»). Это также выражается, когда я говорю с преподавателями в университете или с малознакомыми людьми. Еще в Неаполе используется другой язык, который мне пришлось учить с ходу. Здесь любят смешать неаполитанский с итальянским, и это до сих пор вызывает проблемы. Неаполитанский сейчас я воспринимаю на слух, но писать не могу — он совсем по-другому выглядит.

Советы

Я бы посоветовала всем, кто хочет быстро выучить иностранный язык, поставить конкретную цель: сдать экзамен, спеть песню на итальянском в караоке-баре в Риме, выступить перед кем-то — что угодно. Всегда должна быть визуализированная картина идеального будущего, которую надо держать в голове. Обязательно надо смешивать академическую и развлекательную информацию, например, всячески себя развлекать, а не просто зубрить времена.

Важно окружить себя словами дома. Кто-то пишет слова и фразы на стикерах и развешивает вокруг, а я писала помадой на зеркале. Что-то должно быть перед глазами каждый день, такой 25-й кадр вводит язык в обиход. Еще очень важно купить себе нормальный бумажный словарь и не пользоваться переводчиком. Дело в том, что сам физический процесс поиска слов очень сильно способствует запоминанию.

Мое основное обучение происходило самостоятельно: просыпалась, слушала песни на итальянском, пока завтракала и готовилась к работе, за чашкой кофе сидела и делала одно-два упражнения из учебника Томмазо Буэно (по грамматике). После работы приезжала домой и смотрела фильм на итальянском или читала главу по грамматике, делала что-то в приложении или переписывалась. Так что секрет успеха — регулярность и расширенные от страха глаза. Еще очень важно, насколько хорошо вы знаете свой первый иностранный язык, потому что это своеобразная база. Первому иностранному языку надо уделять очень много времени. Изучить итальянский за несколько месяцев, зная только русский, точно было бы невозможно.

Я бы также посоветовала дать себе достаточно времени и не давить. Конечно, выучить иностранный язык быстро — очень красивая «звездочка на фюзеляже», но крайне важно заботиться о себе.

Неаполитанский и греческий языки

Выученный язык дал мне возможность переехать в другую страну. Я смогла понять очень многое, как ни странно, про русскую культуру. Язык дал мне уверенность в себе, особенно учитывая, что его я выучила самостоятельно. Вообще, язык всегда дает дополнительный мир. Ощущение, что за языком кроется целая вселенная, о которой ты не догадывался, ведь даже за простыми повседневными фразами много чего скрывается. Более того, язык особым образом формирует мышление. По языку можно узнать множество особенностей человека. Существуют даже исследования, согласно которым язык влияет на формирование нейронных связей в нашем мозге. Например, у итальянцев очень много синонимов для определения вкуса и запаха и эти чувства у них развиты очень хорошо — я вижу это по моим друзьям.

Я хочу выучить еще какой-нибудь язык, и не один и даже не два. Мне все еще кажется странным, например, что я живу в Неаполе и не могу писать по-неаполитански, не могу ругаться в комментариях в фейсбуке. Недавно я нашла, что в Институте Гете преподают неаполитанский язык и рассказывают про культуру. Так что я решила заняться изучением неаполитанского после университета.

Вообще, после итальянского я хочу выучить язык, который на него максимально не похож. Если учить, например, испанский, очень легко можно запутаться в двух похожих языках — это довольно распространенная проблема. Однако мне не придется изучать его с нуля, потому что я как минимум его понимаю. За короткое время мне бы хотелось доучить греческий. Я знаю его на базовом уровне, так как жила какое-то время в Греции, а там мне приходилось учить его на ходу для повседневного общения. Однако мне кажется, что учить язык за короткое время надо только в исключительных ситуациях — например, у вас через полгода контракт в другой стране или вдруг так сложилось, что вы выходите замуж за представителя другой культуры. Это все же большое эмоциональное давление на себя: сложно уместить большую культуру в несколько месяцев изучения.

Цезарь Иварссон, 32 года

лейбл-менеджер


Немецкий за 4 месяца и русский за год


У меня было четыре месяца, чтобы выучить язык. Я влюбился в немку из Венгрии, но жил в Швеции. Она поступала в университет в Германии, и я решил поехать за ней. Пришлось получить диплом и поступить в немецкий вуз. Я ушел с работы и сидел по десять часов в день — учил слова и грамматику. Сейчас я понимаю, что не учил бы немецкий вообще, если бы не влюбился.

Что касается русского, я изучал его в университете в Швеции полгода, все шло очень медленно. Потом подумал, что справлюсь сам, ведь я уже смог осилить немецкий в одиночку. Тем более у меня есть список из восьми языков, которые я бы хотел знать. Русский язык был одним из них. Мне показалось, что русский будет не сложнее. На деле все оказалось совсем не так — русский сложнее. Изучать его я начал не из-за своего списка, а из-за того, что опять влюбился. Обычно в изучении нового языка тебе помогает знание другого языка. Но ни один из известных мне ранее языков не имел ничего общего с русским. Словом, у меня не получалось освоить русский. Однако осенью 2018 года я поехал учиться по обмену в МГУ, где встретил свою будущую жену, и благодаря этому покорил русский. В итоге мы поженились в марте 2019 года. Тогда я понял, что любовь — самый быстрый способ изучения языка.

Как музыка помогает языку

Немецкий я изучал с нуля. Знал только пару слов типа «идиот» и все. Я сидел и учил по 100 слов в день, повторяя их по десять часов. Зная лексику, ты можешь читать и угадывать, как слова относятся друг к другу, и видеть некие паттерны, понимать, как работают падежи.

Параллельно с изучением языка я учил теорию музыки. Сначала было сложно: я сидел с немецкой книгой по музыке и читал по одной странице в день. Мне приходилось все переводить, чтобы понять, как вообще устроены предложения. Кстати, я заметил, что между теорией музыки и иностранным языком есть связь. Мне кажется, если у человека развит музыкальный слух, скорее всего, ему будет легче понять, как говорить на языке, понять его мелодику.

Со временем у меня получалось читать все лучше. Я вообще много читаю на языке, который хочу выучить. На русском я читал «Нос» и «Шинель» — короткие произведения, которые не казались мне сложными.

Я такой человек, что мне просто вспоминать все в картинках. Поэтому слово для меня — это не порядок букв, а изображение. Я закрываю глаза, вижу у себя в голове, как пишется слово, пробую написать слово рукой — если совпадает, значит, я выучил слово.

Также я стараюсь использовать ассоциации. Например, позавчера я выучил словосочетание на немецком («dicke Milch»), означающее «густое молоко», его первая часть звучит как английское «dick». Я запомнил слово, потому что у меня возникала в голове смешная картинка. Чем абсурднее ассоциация, тем проще запомнить.

После четырех месяцев изучения немецкого я получил на руки диплом TestDAF Stufe 4, необходимый для поступления в немецкий вуз. Мне казалось, что я нормально разговариваю, но спустя год я понял, что тогда я говорил как любитель. По-русски я начал свободно говорить после обучения по обмену и спустя еще полгода общения с женой. Однако люди мне до сих пор говорят о сильном шведском акценте, что меня смущает, потому что хочется звучать как русский. Мой девиз «Чем раньше ты совершишь ошибку, тем быстрее научишься разговаривать правильно», поэтому у меня нет языкового барьера.

Англицизмы в России и сложный русский мат

Так как и русский, и немецкий я учил из-за любви, у меня была договоренность не использовать в общении с девушками другие языки. Когда я говорил на английском, моя немецкая девушка отвечала, что не понимает меня, хотя, конечно, она знала английский. Поначалу был тяжело, но в результате я стал даже думать на немецком. А в России английский знают не так хорошо, как в Германии, так что пришлось быстрее учить местный язык.

Сейчас самое сложное для меня — грамматика. Я меньше ей занимался, поэтому чаще делаю грамматические ошибки как в немецком, так и в русском. При этом мой словарный запас постоянно пополняется. Еще мне довольно сложно с англицизмами в России. В русском есть отличные слова — например, «предложение», а не «оффер». Также русские произносят английские слова иначе, поэтому их сложно понять. Слова вроде английские, а звуки другие. Еще довольно сложно понимать мат. Например, слова «о***о» и «х***о». Корень у них один и тот же, но одно слово имеет позитивное значение, а другое отрицательное.

Я продолжаю изучать иностранные языки. Так получилось, что мне пришлось уехать в Швецию на три-четыре месяца, а там очень скучно, поэтому я решил писать музыку и учить французский. Во французском самое большое препятствие для меня — это устная речь. Ее сложно воспринимать на слух, так как слова пишутся совсем не так, как слышатся.

Мне нравится учиться новому. Так круто, когда сидишь в комнате с немцами, русскими и англичанами и можешь понять каждого из них. Это чувство можно сравнить с ощущением, когда ты умеешь классно танцевать и тебе представилась возможность показать это. Я думаю и чувствую по-разному на разных языках.

Главный секрет

Я бы не сказал, что склонен к изучению иностранных языков. Однако несколько лет назад я проходил тест на IQ, и мой результат был высоким. Я думаю, что у меня действительно неплохой интеллект, и, возможно, именно это мне помогло. Я думаю, что не все могут за несколько месяцев изучить язык, но в среднем темпе может каждый, но придется усердно поработать. Если ты можешь потратить три-четыре часа в день на учебу, ты обязательно выучишь язык. Это как таскать тяжелые камни. Очень скучно и часто сложно, но осуществимо — надо просто потратить много времени.

Секрет в желании и в постоянстве. К тому же намного легче, когда у тебя есть цель, например, «через месяц я хочу знать 250 слов», а не просто абстрактное «хочу выучить язык за полгода», потому что это очень неясная цель, непонятно, как ее добиться.

Самый лучший способ — работать недолго, но каждый день. Лучше выучить два слова в день, чем 50 в неделю.

Евгения Зайцева, 25 лет

филолог, преподаватель


Немецкий за 5 месяцев


Изучение немецкого было не вызовом, а мечтой. Мне вдруг показалось, что мне очень надо говорить по-немецки, что это мое призвание. Я начинала с самых элементарных фраз и предложений и достигла продвинутого уровня за четыре-пять месяцев и получила сертификат С1.

Языковой марафон

Когда я начинала изучать язык, я могла представиться на немецком, что-то рассказать про себя, у меня было общее представление о грамматике. То есть я знала, что есть артикли, роды, мне были известны какие-то языковые формы, но я не могла все это применять. Говорить я не могла — было тяжело, я боялась общаться на немецком. На тот момент я училась в университете, моим основным иностранным языком был английский, еще я учила испанский. Поэтому я понимала, как примерно нужно учить язык. Начинала с грамматики, смотрела паблики и читала учебники.

Еще я купила русскоязычное пособие для начинающих, но быстро поняла, что оно не помогает. Потом пробовала разные немецкие пособия и поняла, что они тоже мне не подходят, потому что я готова освоить больше информации по грамматике и лексике, чем дано на том или ином уровне (А2, В1, например), — хотелось брать все целиком, вникать в темы и понимать их. Я активно работала с толковым немецким словарем: что-то выписывала, учила выражения, проверяла падежи. Я много копалась в языке — наверное, это внесло большой вклад в конечный результат.

Естественно, я еще смотрела фильмы, слушала аудио и музыку. Фильмы смотрела сначала с субтитрами, потом без них, потому что в какой-то момент заметила, что я почти все понимаю, а остальное могу загуглить. Всю незнакомую лексику я обязательно проверяла по словарю и выписывала себе примеры выражений с тем или иным словом. Также мне помогала подружка — наполовину немка и наполовину русская. Мы с ней переписывались на немецком, я могла спросить у нее, какое слово лучше использовать в том или ином предложении. Иногда мы созванивались, чтоб у меня была хоть какая-то практика. Я даже сама с собой вела монологи, готовила к той или иной определенной теме мини-сочинения, писала их, читала. Ближе к экзамену читала немецкую литературу (например, сказки) в оригинале. Я не верю в техники запоминания слов, которые помогут выучить за день тысячу слов. О том, что они не работают, говорит мой преподавательский опыт, так как сейчас я преподаю два языка. Однако у меня есть своя небольшая «техника». Я предпочитаю всегда из контекста выписывать какое-то выражение, представлять похожую ситуацию с собой или с друзьями. Таким образом в голове складывается определенный шаблон, который подсказывает, в каком контексте можно применить ту или иную фразу и для чего. Я пользовалась этой техникой на протяжении всего изучения немецкого и даже еще раньше, в английском, когда готовилась к экзаменам.

Как не забросить

За все время изучения языка у меня были периоды как морального подъема, так и неуверенности в себе. Однако сдаться мне не хотелось никогда. Просто в какой-то момент наступало истощение, и нужно было заново себя заряжать, чтобы дальше идти к намеченной цели. Я вдохновлялась своей мечтой. У меня в голове сидела мысль, что я хочу и буду говорить на немецком.

Сложнее всего было под конец, перед экзаменом, потому что сначала все шло достаточно гладко, я занималась как хотела и сколько хотела, а к концу обучения казалось, что мне нужно сделать еще миллион тысяч дел, прочитать еще столько книг и тренироваться, тренироваться, тренироваться. Но в итоге все получилось очень хорошо. Полную свободу во владении языком я почувствовала, когда уже переехала в Германию и прожила там около месяца. Тогда мне стало спокойно. Я часто слышу в свой адрес фразы по типу «Ой, у тебя талант к языкам». Я к таким комментариям отношусь скептически. Мне кажется, таланта у меня нет, но есть определенный склад ума, который позволяет изучать язык быстрее, эффективнее и достигать хороших результатов за более короткий срок.

Как язык изменил жизнь

Сразу после получения сертификата С1 я поступила в немецкий вуз в городе Аугсбурге. За три года обучения я получила степень бакалавра и две специальности «Филолог английского языка» и «Преподаватель немецкого языка». Также во время учебы я два года работала при университете: вела немецкий на курсах для беженцев и семинары по английской лингвистике для обычных студентов. Теперь я квалифицированный преподаватель обоих языков. Считаю, что это крутой результат и все усилия, определенно, этого стоили. Язык нужно учить не просто так, а чтобы им пользоваться. Учить немецкий мне понравилось, было безумно интересно, я горела мечтой, которая вела меня вперед. Целыми днями я только и делала, что учила язык. Я не сидела часами с учебниками, но все время что-то смотрела, думала, выписывала. Я открывала для себя совершенно новый мир, мне не хотелось останавливаться. Честно говоря, я даже скучаю немного по тому периоду.

Я считаю, что нет предела совершенству. Сейчас трудностей с языком не испытываю, потому что я прожила три года в Германии. Однако я все равно постоянно практикую свои знания и пополняю их: читаю, освежаю темы, изучаю специфическую лексику.

Очень хотелось бы еще выучить шведский язык, он мне очень нравится по звучанию, а еще достаточно близок к немецкому. Однако я не уверена, что у меня в этом возрасте есть возможность сделать это за четыре-шесть месяцев. Поэтому я пока не знаю, воплотится этот план в реальность или нет.

Советы

Всем тем, кто изучает новый язык, я бы посоветовала смотреть фильмы, слушать аудиокниги и передачи. Еще я всегда рекомендую своим ученикам смотреть мультфильмы в оригинале — там очень хорошая речь, говорят достаточно быстро, но при этом там отсутствует ненужный на начальных этапах изучения языка сленг. Также важно читать книги в оригинале. Конечно, не нужно читать сразу сложную литературу, но всегда есть детские сказки, подростковые книги.

Работает именно оригинальный, настоящий текст на языке, а не адаптированный под конкретный уровень. Неадаптированная литература помогает увидеть, как друг с другом сочетаются или не сочетаются слова. Опыт в языке набирается именно так.

Главная рекомендация — в языке нужно копаться. Недостаточно просто прочитать главу и сказать, что ты теперь знаешь, как функционируют падежи, артикли, времена. Всегда нужно искать примеры в книгах, фильмах, находить в них знакомые фразы и при этом всегда себя за это хвалить: «Ой, а я это знаю!» Не надо вестись на новомодные маркетинговые ходы из серии «Вы выучите весь английский за 3 недели». Это не работает. Большой труд и вложение собственной души в изучение языка работают всегда. Ничего, что это займет не три недели, не месяц и не два, но результат будет замечательным.

Обложка: fizkes — stock.adobe.com

Share
скопировать ссылку

Читайте также:

«Я сделала шлем для Grimes»: Художница Настя Пилепчук — о своем проекте с футуристичными масками и украшениями для лица
«Я сделала шлем для Grimes»: Художница Настя Пилепчук — о своем проекте с футуристичными масками и украшениями для лица
«Я сделала шлем для Grimes»: Художница Настя Пилепчук — о своем проекте с футуристичными масками и украшениями для лица

«Я сделала шлем для Grimes»: Художница Настя Пилепчук — о своем проекте с футуристичными масками и украшениями для лица

Тиктокеры против галеристов: что TikTok делает с современным российским искусством?
Тиктокеры против галеристов: что TikTok делает с современным российским искусством? «Пластмассовый мир победил»
Тиктокеры против галеристов: что TikTok делает с современным российским искусством?

Тиктокеры против галеристов: что TikTok делает с современным российским искусством?
«Пластмассовый мир победил»

Тэги

Сюжет

Люди

Прочее

Новое и лучшее

Какие бизнесы (пока) остаются в России или вернулись под новыми названиями

Хороший, плохой, русский

Обыкновенный нацизм: Как в «МуZее Победы» на Поклонной горе открыли выставку, оправдывающую ***** в Украине

«Нет состава правонарушения»: Как прекращают дела о «дискредитации» армии

«Смотрю телевизор и плачу»: Что ветераны ВОВ думают о «спецоперации»

Первая полоса

Как защитить персональные данные и что делать, если их уже слили
Как защитить персональные данные и что делать, если их уже слили
Как защитить персональные данные и что делать, если их уже слили

Как защитить персональные данные и что делать, если их уже слили

В России новая волна доносов. Почему россияне жалуются на антивоенную позицию и как им помогает государство
В России новая волна доносов. Почему россияне жалуются на антивоенную позицию и как им помогает государство
В России новая волна доносов. Почему россияне жалуются на антивоенную позицию и как им помогает государство

В России новая волна доносов. Почему россияне жалуются на антивоенную позицию и как им помогает государство

Какие бизнесы (пока) остаются в России или вернулись под новыми названиями
Какие бизнесы (пока) остаются в России или вернулись под новыми названиями Avito и новый L'Occitane
Какие бизнесы (пока) остаются в России или вернулись под новыми названиями

Какие бизнесы (пока) остаются в России или вернулись под новыми названиями
Avito и новый L'Occitane

Чем грозит отказ от Болонской системы обучения в России
Чем грозит отказ от Болонской системы обучения в России Упадок высшего образования и потеря связи с европейскими вузами
Чем грозит отказ от Болонской системы обучения в России

Чем грозит отказ от Болонской системы обучения в России
Упадок высшего образования и потеря связи с европейскими вузами

«Все, что нам остается, — делать максимум здесь и сейчас»
«Все, что нам остается, — делать максимум здесь и сейчас» Вокалист московской группы Bordge — о переезде в Ереван после начала *****
«Все, что нам остается, — делать максимум здесь и сейчас»

«Все, что нам остается, — делать максимум здесь и сейчас»
Вокалист московской группы Bordge — о переезде в Ереван после начала *****

Сколько стоит жизнь в Якутске
Сколько стоит жизнь в Якутске Квартиры в домах на сваях, замороженная рыба и комедии, которые понимают только местные
Сколько стоит жизнь в Якутске

Сколько стоит жизнь в Якутске
Квартиры в домах на сваях, замороженная рыба и комедии, которые понимают только местные

Что известно об оспе обезьян, вспышку которой зафиксировали в Европе
Что известно об оспе обезьян, вспышку которой зафиксировали в Европе Может ли она стать новым ковидом
Что известно об оспе обезьян, вспышку которой зафиксировали в Европе

Что известно об оспе обезьян, вспышку которой зафиксировали в Европе
Может ли она стать новым ковидом

«Нулевой пациент»: Хроники умирающей страны
«Нулевой пациент»: Хроники умирающей страны Главный сериал года от «Кинопоиска» — про ВИЧ, которого не было в СССР
«Нулевой пациент»: Хроники умирающей страны

«Нулевой пациент»: Хроники умирающей страны
Главный сериал года от «Кинопоиска» — про ВИЧ, которого не было в СССР

«Смотрю телевизор и плачу»: Что ветераны ВОВ думают о «спецоперации»
«Смотрю телевизор и плачу»: Что ветераны ВОВ думают о «спецоперации»
«Смотрю телевизор и плачу»: Что ветераны ВОВ думают о «спецоперации»

«Смотрю телевизор и плачу»: Что ветераны ВОВ думают о «спецоперации»

«Если надкусить грушу, почувствуешь, что она твердая, как скала»: Отрывок из книги «Грушевая поляна» Наны Эквтимишвили
«Если надкусить грушу, почувствуешь, что она твердая, как скала»: Отрывок из книги «Грушевая поляна» Наны Эквтимишвили
«Если надкусить грушу, почувствуешь, что она твердая, как скала»: Отрывок из книги «Грушевая поляна» Наны Эквтимишвили

«Если надкусить грушу, почувствуешь, что она твердая, как скала»: Отрывок из книги «Грушевая поляна» Наны Эквтимишвили

Разработчик HighLoad VPN обвиняет создателя сервиса в присвоении денег и обмане пользователей
Разработчик HighLoad VPN обвиняет создателя сервиса в присвоении денег и обмане пользователей В ответ обвинителя называют агентом спецслужб
Разработчик HighLoad VPN обвиняет создателя сервиса в присвоении денег и обмане пользователей

Разработчик HighLoad VPN обвиняет создателя сервиса в присвоении денег и обмане пользователей
В ответ обвинителя называют агентом спецслужб

Отрывок из книги Нины Бёртон «Шесть граней жизни. Повесть о чутком доме и о природе, полной множества языков»
Отрывок из книги Нины Бёртон «Шесть граней жизни. Повесть о чутком доме и о природе, полной множества языков»
Отрывок из книги Нины Бёртон «Шесть граней жизни. Повесть о чутком доме и о природе, полной множества языков»

Отрывок из книги Нины Бёртон «Шесть граней жизни. Повесть о чутком доме и о природе, полной множества языков»

Хороший, плохой, русский
Хороший, плохой, русский Реакция твиттера на предложение ввести антидискриминационные паспорта
Хороший, плохой, русский

Хороший, плохой, русский
Реакция твиттера на предложение ввести антидискриминационные паспорта

Бан, кик и переезд: Как ***** повлияла на российский киберспорт
Бан, кик и переезд: Как ***** повлияла на российский киберспорт
Бан, кик и переезд: Как ***** повлияла на российский киберспорт

Бан, кик и переезд: Как ***** повлияла на российский киберспорт

«Нет состава правонарушения»: Как прекращают дела о «дискредитации» армии
«Нет состава правонарушения»: Как прекращают дела о «дискредитации» армии
«Нет состава правонарушения»: Как прекращают дела о «дискредитации» армии

«Нет состава правонарушения»: Как прекращают дела о «дискредитации» армии

Кто такой Михаил Иосилевич, почему его могут посадить на 4,5 года и при чем тут Храм Летающего макаронного монстра?
Кто такой Михаил Иосилевич, почему его могут посадить на 4,5 года и при чем тут Храм Летающего макаронного монстра?
Кто такой Михаил Иосилевич, почему его могут посадить на 4,5 года и при чем тут Храм Летающего макаронного монстра?

Кто такой Михаил Иосилевич, почему его могут посадить на 4,5 года и при чем тут Храм Летающего макаронного монстра?

Обыкновенный нацизм: Как в «МуZее Победы» на Поклонной горе открыли выставку, оправдывающую ***** в Украине
Обыкновенный нацизм: Как в «МуZее Победы» на Поклонной горе открыли выставку, оправдывающую ***** в Украине Маффины в полевой кухне, танки и кружки со свастикой
Обыкновенный нацизм: Как в «МуZее Победы» на Поклонной горе открыли выставку, оправдывающую ***** в Украине

Обыкновенный нацизм: Как в «МуZее Победы» на Поклонной горе открыли выставку, оправдывающую ***** в Украине
Маффины в полевой кухне, танки и кружки со свастикой

Что известно о поджогах военкоматов после начала *****

И что об этом пишут в интернете

Я уехал из России, а мой работодатель — нет. Как мне теперь платить налоги?
Я уехал из России, а мой работодатель — нет. Как мне теперь платить налоги? И может ли налоговая узнать, где я нахожусь
Я уехал из России, а мой работодатель — нет. Как мне теперь платить налоги?

Я уехал из России, а мой работодатель — нет. Как мне теперь платить налоги?
И может ли налоговая узнать, где я нахожусь

Отрывок из книги «Быть скинхедом. Жизнь антифашиста Сократа»
Отрывок из книги «Быть скинхедом. Жизнь антифашиста Сократа» «ФСИН — это наследие ГУЛАГа, система работает на уничтожение человека»
Отрывок из книги «Быть скинхедом. Жизнь антифашиста Сократа»

Отрывок из книги «Быть скинхедом. Жизнь антифашиста Сократа»
«ФСИН — это наследие ГУЛАГа, система работает на уничтожение человека»

Подпишитесь на рассылку