За последнее время в Москве открылось сразу несколько учебных заведений, ориентированных на новые форматы обучения. Курсы художественного перевода открыл легендарный Виктор Голышев, чей совет сочтет за честь услышать любой, кто работает с английским текстом; режиссер-экспериментатор Борис Юхананов возобновил знаменитую Мастерскую Индивидуальной Режиссуры, а художник и теоретик современного искусства Анатолий Осмоловский набрал первый курс своего института «База». The Village поговорил с преподавателями и студентами пяти новых московских курсов и школ о том, какие цели они перед собой ставят.

 

Официальный сайт
Стоимость обучения:
43 000 рублей 
 

КУРС ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА 

На базе школы «Русской переводческой компании», где учат синхрону, письменному переводу, технике речи и иностранным языкам, открывается короткий курс художественного перевода, рассчитанный на цикл из десяти семинаров. Преподавать здесь будут легендарный переводчик англоязычной литературы Виктор Голышев, переложивший на русский Фолкнера, Оруэлла, Кизи и Хемингуэя, а также Владимир Бабков, автор переводов Хаксли, Барнса и Акройда.

 

 

ВИКТОР ГОЛЫШЕВ
ПЕРЕВОДЧИК, ПРЕПОДАВАТЕЛЬ